Kanzul Imaan
  • Home
  • Bangla Quran
    • 01: Surah Fatiha Bangla >
      • TB-Fatiha
    • 02: Surah Baqarah Bangla
    • 03: Surah Imran Bangla
    • 04: Surah Nisa Bangla
    • 05: Surah Maida Bangla
    • 06: Surah Anam Bangla
    • 07: Surah Araf Bangla
    • 08: Surah Anfal Bangla
    • 09: Surah Touba Bangla
    • 10: Surah Yunus Bangla
    • 11: Surah Hud Bangla
    • 12: Surah Yusuf Bangla
    • 13: Surah Raad Bangla
    • 14: Surah Ibrahim Bangla
    • 15: Surah Hijr Bangla
    • 16: Surah Nahl Bangla
    • 17: Surah Bani Israel Bangla
    • 18: Surah Kahf Bangla
    • 19: Surah Maryam Bangla
    • 20: Surah Taha Bangla
    • 21: Surah Anbia Bangla
    • 22: Surah Hajj Bangla
    • 23: Surah Muminun Bangla
    • 24: Surah Noor Bangla
    • 25: Surah Furqan Bangla
    • 26: Surah Shuara Bangla
    • 27: Surah Naml Bangla
    • 28: Surah Qasas Bangla
    • 29: Surah Ankabut Bangla
    • 30: Surah Rum Bangla
    • 31: Surah Luqman Bangla
    • 32: Surah Sajda Bangla
    • 33: Surah Ahzab Bangla
    • 34: Surah Sheba Bangla
    • 35: Surah Fatir Bangla
    • 36: Surah Yasin Bangla
    • 37: Surah Saffat Bangla
    • 38: Surah Sad Bangla
    • 39: Surah Zumar Bangla
    • 40: Surah Momin Bangla
    • 41: Surah Fussilat Bangla
    • 42: Surah Shura Bangla
    • 43: Surah Zukhruf Bangla
    • 44: Surah Dukhan Bangla
    • 45: Surah Jathiyah Bangla
    • 46: Surah Ahqaf Bangla
    • 47: Surah Mohammad Bangla
    • 48: Surah Fath Bangla
    • 49: Surah Hojorat Bangla
    • 50: Surah Qaf Bangla
    • 51: Surah Zariat Bangla
    • 52: Surah Tur Bangla
    • 53: Surah Najm Bangla
    • 54: Surah Qamar Bangla
    • 55: Surah Rahman Bangla
    • 56: Surah Waquiah Bangla
    • 57: Surah Hadid Bangla
    • 58: Surah Muhadilah Bangla
    • 59: Surah Hashr Bangla
    • 60: Surah Mumtahinah Bangla
    • 61: Surah Saff Bangla
    • 62: Surah Jummah Bangla
    • 63: Surah Munafiquoon Bangla
    • 64: Surah Taghabun Bangla
    • 65: Surah Talaq Bangla
    • 66: Surah Tahrim Bangla
    • 67: Surah Mulk Bangla
    • 68: Surah Qalam Bangla
    • 69: Surah Haqqah Bangla
    • 70: Surah Maarij Bangla
    • 71: Surah Nuh Bangla
    • 72: Surah Jinn Bangla
    • 73: Surah Mozzammil Bangla
    • 74: Surah Mudaththir Bangla
    • 75: Surah Qayamah Bangla
    • 76: Surah Dahr Bangla
    • 77: Surah Mursalat Bangla
    • 78: Surah Naba Bangla
    • 79: Surah Naziat Bangla
    • 80: Surah Abasa Bangla
    • 81: Surah Takwir Bangla
    • 82: Surah Infitar Bangla
    • 83: Surah Tatfif Bangla
    • 84: Surah Inshiqaq Bangla
    • 85: Surah Buruj Bangla
    • 86: Surah Tariq Bangla
    • 87: Surah Ala Bangla
    • 88: Surah Ghasiyah Bangla
    • 89: Surah Fajr Bangla
    • 90: Surah Balad Bangla
    • 91: Surah Shams Bangla
    • 92: Surah Lail Bangla
    • 93: Surah Duha Bangla
    • 94: Surah Inshirah Bangla
    • 95: Surah Tin Bangla
    • 96: Surah Alaq Bangla
    • 97: Surah Qadr Bangla
    • 98: Surah Bayyinah Bangla
    • 99: Surah ZilZal Bangla
    • 100: Surah Adiyat Bangla
    • 101: Surah Qariah Bangla
    • 102: Surah Takathur Bangla
    • 103: Surah Asr Bangla
    • 104: Surah Humazah Bangla
    • 105: Surah Fil Bangla
    • 106: Surah Quraish Bangla
    • 107: Surah Maun Bangla
    • 108: Surah Kausar Bangla
    • 109: Surah Kafirun Bangla
    • 110: Surah Nasar Bangla
    • 111: Surah Lahab Bangla
    • 112: Surah Ikhlas Bangla
    • 113: Surah Falaq Bangla
    • 114: Surah Nas Bangla
  • Home
  • Bangla Quran
    • 01: Surah Fatiha Bangla >
      • TB-Fatiha
    • 02: Surah Baqarah Bangla
    • 03: Surah Imran Bangla
    • 04: Surah Nisa Bangla
    • 05: Surah Maida Bangla
    • 06: Surah Anam Bangla
    • 07: Surah Araf Bangla
    • 08: Surah Anfal Bangla
    • 09: Surah Touba Bangla
    • 10: Surah Yunus Bangla
    • 11: Surah Hud Bangla
    • 12: Surah Yusuf Bangla
    • 13: Surah Raad Bangla
    • 14: Surah Ibrahim Bangla
    • 15: Surah Hijr Bangla
    • 16: Surah Nahl Bangla
    • 17: Surah Bani Israel Bangla
    • 18: Surah Kahf Bangla
    • 19: Surah Maryam Bangla
    • 20: Surah Taha Bangla
    • 21: Surah Anbia Bangla
    • 22: Surah Hajj Bangla
    • 23: Surah Muminun Bangla
    • 24: Surah Noor Bangla
    • 25: Surah Furqan Bangla
    • 26: Surah Shuara Bangla
    • 27: Surah Naml Bangla
    • 28: Surah Qasas Bangla
    • 29: Surah Ankabut Bangla
    • 30: Surah Rum Bangla
    • 31: Surah Luqman Bangla
    • 32: Surah Sajda Bangla
    • 33: Surah Ahzab Bangla
    • 34: Surah Sheba Bangla
    • 35: Surah Fatir Bangla
    • 36: Surah Yasin Bangla
    • 37: Surah Saffat Bangla
    • 38: Surah Sad Bangla
    • 39: Surah Zumar Bangla
    • 40: Surah Momin Bangla
    • 41: Surah Fussilat Bangla
    • 42: Surah Shura Bangla
    • 43: Surah Zukhruf Bangla
    • 44: Surah Dukhan Bangla
    • 45: Surah Jathiyah Bangla
    • 46: Surah Ahqaf Bangla
    • 47: Surah Mohammad Bangla
    • 48: Surah Fath Bangla
    • 49: Surah Hojorat Bangla
    • 50: Surah Qaf Bangla
    • 51: Surah Zariat Bangla
    • 52: Surah Tur Bangla
    • 53: Surah Najm Bangla
    • 54: Surah Qamar Bangla
    • 55: Surah Rahman Bangla
    • 56: Surah Waquiah Bangla
    • 57: Surah Hadid Bangla
    • 58: Surah Muhadilah Bangla
    • 59: Surah Hashr Bangla
    • 60: Surah Mumtahinah Bangla
    • 61: Surah Saff Bangla
    • 62: Surah Jummah Bangla
    • 63: Surah Munafiquoon Bangla
    • 64: Surah Taghabun Bangla
    • 65: Surah Talaq Bangla
    • 66: Surah Tahrim Bangla
    • 67: Surah Mulk Bangla
    • 68: Surah Qalam Bangla
    • 69: Surah Haqqah Bangla
    • 70: Surah Maarij Bangla
    • 71: Surah Nuh Bangla
    • 72: Surah Jinn Bangla
    • 73: Surah Mozzammil Bangla
    • 74: Surah Mudaththir Bangla
    • 75: Surah Qayamah Bangla
    • 76: Surah Dahr Bangla
    • 77: Surah Mursalat Bangla
    • 78: Surah Naba Bangla
    • 79: Surah Naziat Bangla
    • 80: Surah Abasa Bangla
    • 81: Surah Takwir Bangla
    • 82: Surah Infitar Bangla
    • 83: Surah Tatfif Bangla
    • 84: Surah Inshiqaq Bangla
    • 85: Surah Buruj Bangla
    • 86: Surah Tariq Bangla
    • 87: Surah Ala Bangla
    • 88: Surah Ghasiyah Bangla
    • 89: Surah Fajr Bangla
    • 90: Surah Balad Bangla
    • 91: Surah Shams Bangla
    • 92: Surah Lail Bangla
    • 93: Surah Duha Bangla
    • 94: Surah Inshirah Bangla
    • 95: Surah Tin Bangla
    • 96: Surah Alaq Bangla
    • 97: Surah Qadr Bangla
    • 98: Surah Bayyinah Bangla
    • 99: Surah ZilZal Bangla
    • 100: Surah Adiyat Bangla
    • 101: Surah Qariah Bangla
    • 102: Surah Takathur Bangla
    • 103: Surah Asr Bangla
    • 104: Surah Humazah Bangla
    • 105: Surah Fil Bangla
    • 106: Surah Quraish Bangla
    • 107: Surah Maun Bangla
    • 108: Surah Kausar Bangla
    • 109: Surah Kafirun Bangla
    • 110: Surah Nasar Bangla
    • 111: Surah Lahab Bangla
    • 112: Surah Ikhlas Bangla
    • 113: Surah Falaq Bangla
    • 114: Surah Nas Bangla
সূরা ওয়াকি'আ -‏الواقعة‎ 
~ সুরা পরিচিতি ~

 

Tafsir  
56:1
إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ
যখন সংঘটিত হবে ওই ঘটমান;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:2
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
ওই সময় তা সংঘটিত হবার বিষয়ে কারো অস্বীকার করার অবকাশ থাকবে না।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:3
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ
কাউকে নিচুকারী, কাউকে সমুন্নতকারী;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:4
إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا
যখন যমীন কাঁপবে থরথর করে;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:5
وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا
এবং পর্বতমালা ক্ষুদ্র ক্ষুদ্র হয়ে যাবে চূর্ণ-বিচূর্ণ হয়ে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:6
فَكَانَتْ هَبَاءً مُّنبَثًّا
তখন হয়ে যাবে শূন্য ময়দানে রোদের মধ্যে ধূলাবালির বিক্ষিপ্ত ক্ষুদ্র ক্ষুদ্র কণার মতো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:7
وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً
এবং তোমরা তিন শ্রেণীর হয়ে যাবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:8
فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
সুতরাং ডান পার্শ্বস্থ দল; কেমনই (ভাগ্যবান) ডান পার্শ্বস্থ দল!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:9
وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
এবং বাম পার্শ্বস্থ দল; কেমনি (হতভাগা) বাম পার্শ্বস্থ দল!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:10
وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ
এবং যারা অগ্রবর্তী হয়েছে তারা তো অগ্রবর্তীই হয়েছে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:11
أُولَٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ
তারাই (আল্লাহ্‌র) দরবারের নৈকট্যপ্রাপ্ত;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:12
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
শান্তির বাগানসমূহে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:13
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ
পূর্ববর্তীদের মধ্য থেকে একদল;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:14
وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ
এবং পরবর্তীদের মধ্য থেকে স্বল্প সংখ্যক।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:15
عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ
কারুকার্য খচিত আসনসমূহের উপর হবে;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:16
مُّتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ
সেগুলোর উপর হেলান দিয়ে (বসবে) পরস্পর সামনাসামনি হয়ে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:17
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ
তাদের চতুর্পার্শ্বে প্রদক্ষিত করবে চির-কিশোররা-
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:18
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ
কুজা ও জলপাত্র (বদনা) এবং পানপাত্র ও চোখের সামনে প্রবাহমান শরাব নিয়ে;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:19
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ
যা দ্বারা না তাদের মাথা ব্যথা হবে, না তাদের হুশ-জ্ঞানে কোন পার্থক্য আসবে;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:20
وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
এবং ফলমূল (নিয়ে), যা তারা পছন্দ করবে;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:21
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
এবং পক্ষীমাংস (থাকবে), যা তারা চাইবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:22
وَحُورٌ عِينٌ
এবং বড় বড় চোখসম্পন্না হূরেরা;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:23
كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ
(তারা) যেমন গোপন করে রাখা মুক্তা;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:24
جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
পুরস্কারস্বরূপ তাদের কৃতকর্মগুলোর।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:25
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا
তাতে শুনবে না কোন অনর্থক কথাবার্তা, না (থাকবে) পাপাচার;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:26
إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا
হাঁ একথা বলা হবে- ‘সালাম! সালাম!’
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:27
وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ
এবং ডান পার্শ্বস্থ দল; কেমন (সৌভাগ্যবান) ডান পার্শ্বস্থ দল!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:28
فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ
কাটাহীন কুলগাছগুলোর মধ্যে
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:29
وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ
এবং কলা-গুচ্ছগুলোর মধ্যে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:30
وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ
এবং চিরস্থায়ী ছায়ার মধ্যে;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:31
وَمَاءٍ مَّسْكُوبٍ
এবং সর্বদা প্রবহমান পানির মধ্যে;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:32
وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ
এবং প্রচুর ফলমূলের মধ্যে;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:33
لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ
যেগুলো না নিঃশেষ হবে, না নিষিদ্ধ করা হবে;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:34
وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ
এবং সমুচ্চ বিছানাগুলোর মধ্যে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:35
إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءً
নিশ্চয় আমি ওই সব স্ত্রীলোককে উত্তম বিকাশে বিকশিত করেছি;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:36
فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا
সুতরাং তাদেরকে আমি কুমারী করেছি, আপন আপন স্বামীর নিকট প্রিয়া;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:37
عُرُبًا أَتْرَابًا
তাদের প্রতি সোহাগিনী, সমবয়স্কা;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:38
لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ
ডান পার্শ্বস্থদের জন্য।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:39
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ
পূর্ববর্তীদের মধ্য থেকে একদল;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:40
وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ
এবং পরবর্তীদের মধ্য থেকে একদল।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:41
وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ
এবং বাম পার্শ্বস্থগণ; কেমন (হতভাগ্য) বাম পার্শ্বস্থগণ।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:42
فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ
অত্যুষ্ণ বায়ু ও উত্তপ্ত পানির মধ্যে;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:43
وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ
জ্বলন্ত ধোঁয়ার ছায়ার মধ্যে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:44
لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ
যা না শীতল, না সম্মানের।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:45
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
নিশ্চয় তারা এর পূর্বে নি’মাতগুলোর মধ্যে ছিলো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:46
وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ
এবং ওই মহাপাপের উপর একগুঁয়ে হয়ে থাকতো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:47
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
এবং বলতো, ‘যখন আমরা মরে যাবো এবং হাড়গুলো মাটি হয়ে যাবে তখনও কি আমরা অবশ্য পুনরুত্থিত হবো?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:48
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ
এবং আমাদের পূর্ববর্তী বাপদাদাও কি?’
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:49
قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ
আপনি বলুন, ‘নিশ্চয় সব পূর্ববর্তী ও পরবর্তীকে-
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:50
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
অবশ্যই একত্রি করা হবে একটা পরিজ্ঞাত দিনের মেয়াদকালের উপর’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:51
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ
অতপর নিশ্চয় তোমরা, হে পথভ্রষ্টরা, অস্বীকারকারীরা!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:52
لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ
অবশ্যই তোমরা যাক্কুমের গাছ থেকে আহার করবে;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:53
فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ
অতঃপর তা থেকে পেট ভর্তি করবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:54
فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ
অতঃপর এর উপর উত্তপ্ত-ফুটন্ত পানি পান করবে;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:55
فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ
অতঃপর এমনভাবে পান করবে যেভাবে অতি পিপাসায় কাতর উট পান করে থাকে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:56
هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ
এটা তাদের আতিথ্য বিচারের দিনে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:57
نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
আমি তোমাদেরকে সৃষ্টি করেছি। সুতরাং তোমরা কেন সত্য স্বীকার করছো না?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:58
أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ
সুতরাং ভালো দেখোতো-ওই বীর্য, যার তোমরা পতন ঘটাচ্ছো!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:59
أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ
তোমরাই কি সেটা থেকে মানুষ সৃষ্টি করছো, না আমি সৃষ্টিকারী?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:60
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
আমি তোমাদের মধ্যে মৃত্যু নির্ধারিত করেছি এবং আমি তাতে হেরে যাই নি-
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:61
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ
তোমাদের মতো অন্যান্যদেরকে তোমাদের স্থলাভিষিক্ত করতে এবং তোমাদের আকৃতিগুলোকে তা-ই করে দিতে, যার তোমাদের খবর নেই।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:62
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
এবং নিশ্চয় তোমরা জেনে নিয়েছো প্রথম বারের উত্থান সম্পর্কে। সুতরাং কেন চিন্তা ভাবনা করছো না?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:63
أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ
সুতরাং ভালো, বলোতো! যা তোমরা বপন করছো,
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:64
أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
তোমরা কি সেই ক্ষেত সৃষ্টি কর, না আমি সৃষ্টিকারী?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:65
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
আমি ইচ্ছা করলে সেটাকে পদদিলত খড়-কুটায় পরিণত করতে পারি, অতঃপর তোমরা বাক্যাদি রচনা করতে থাকবে
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:66
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ
যে, ‘আমাদের তো সর্বনাশ হয়েছে!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:67
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
বরং আমরা বঞ্চিত হয়ে আছি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:68
أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ
সুতরাং ভালো, বলোতো! ওই পানি, যা তোমরা পান করো,
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:69
أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ
তোমরা কি তা মেঘ থেকে অবতীর্ণ করো, না আমিই অবতারণকারী?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:70
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
আমি ইচ্ছা করলে সেটা লোনা করে দিতে পারি। অতঃপর কেন কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করছো না?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:71
أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ
সুতরাং ভালো, বলোতো, ওই আগুন, যা তোমরা প্রজ্জ্বলিত করছো,
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:72
أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ
তোমরা কি সেটার গাছ সৃষ্টি করেছো, না আমি সৃষ্টিকারী?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:73
نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ
আমি সেটাকে জাহান্নামের স্মৃতি করেছি এবং জঙ্গলের মধ্যে মুসাফিরদের উপকারী বস্তু।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:74
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
সুতরাং হে মাহবূব! আপনি পবিত্রতা ঘোষণা করুন আপন মহান রবের নামের।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:75
فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ
সুতরাং আমায় শপথ রইলো ওই সব স্থানের, যেখানে তারকারাজি অস্তমিত হয়!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:76
وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ
এবং যদি তোমরা অনুধাবন করো, তবে এটা হচ্ছে বড় শপথ;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:77
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ
নিশ্চয় এটা সম্মানিত ক্বোরআন;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:78
فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ
সংরক্ষিত লিপিতে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:79
لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ
সেটাকে যেন স্পর্শ না করে, কিন্তু ওযূ সম্পন্নরা।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:80
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ
তা অবতারণকৃত সমগ্র জাহানের রবের।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:81
أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ
তবে কি তোমরা এ বিষয়ে আলস্য করছো?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:82
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ
এবং নিজেদের অংশ এটা রাখছো যে, ‘তোমরা অস্বীকার করছো?’
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:83
فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ
অতঃপর কেন হবে না, যখন প্রাণ কণ্ঠ পর্যন্ত পৌঁছবে,
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:84
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ
আর তোমরা তখন তাকিয়ে থাকছো;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:85
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ
এবং আমি তার অধিক নিকটে থাকি তোমাদের চেয়েও, কিন্তু তোমরা দেখতে পাও না,
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:86
فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
তবে, কেন এমন হলো না, যদি তোমাদের প্রতিদান পাবার না থাকে
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
12:87
تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
যে, সেটা ফেরত আনতে? যদি তোমরা সত্যবাদী হও!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
12:88
فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ
অতঃপর ওই মৃত্যুবরণকারী যদি নৈকট্যপ্রাপ্তদের অন্তর্ভুক্ত হয়,
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:89
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ
তবে রয়েছে আরাম এবং ফুল ও শান্তির বাগান।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:90
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
এবং যদি ডান পার্শ্বস্থদের অন্তর্ভুক্ত হয়,
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:91
فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
তবে হে মাহবূব! আপনার উপর ‘সালাম’ হোক, ডান পার্শ্বস্থদের নিকট থেকে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:92
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ
এবং যদি অস্বীকারকারী পথভ্রষ্টদের অন্তর্ভুক্ত হয়;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:93
فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ
তবে তার আতিথ্য-গরম পানি
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:94
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ
এবং জ্বলন্ত আগুনে ধ্বসিয়ে দেওয়া।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:95
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ
এটা চূড়ান্ত পর্যায়ের নিশ্চিত কথা।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
56:96
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
সুতরাং হে মাহবূব! আপনি আপন মহান রবের নামের পবিত্রতা ঘোষণা করুন।
 
Your browser does not support the audio element.

 

Powered by Create your own unique website with customizable templates.