Kanzul Imaan
  • Home
  • Bangla Quran
    • 01: Surah Fatiha Bangla >
      • TB-Fatiha
    • 02: Surah Baqarah Bangla
    • 03: Surah Imran Bangla
    • 04: Surah Nisa Bangla
    • 05: Surah Maida Bangla
    • 06: Surah Anam Bangla
    • 07: Surah Araf Bangla
    • 08: Surah Anfal Bangla
    • 09: Surah Touba Bangla
    • 10: Surah Yunus Bangla
    • 11: Surah Hud Bangla
    • 12: Surah Yusuf Bangla
    • 13: Surah Raad Bangla
    • 14: Surah Ibrahim Bangla
    • 15: Surah Hijr Bangla
    • 16: Surah Nahl Bangla
    • 17: Surah Bani Israel Bangla
    • 18: Surah Kahf Bangla
    • 19: Surah Maryam Bangla
    • 20: Surah Taha Bangla
    • 21: Surah Anbia Bangla
    • 22: Surah Hajj Bangla
    • 23: Surah Muminun Bangla
    • 24: Surah Noor Bangla
    • 25: Surah Furqan Bangla
    • 26: Surah Shuara Bangla
    • 27: Surah Naml Bangla
    • 28: Surah Qasas Bangla
    • 29: Surah Ankabut Bangla
    • 30: Surah Rum Bangla
    • 31: Surah Luqman Bangla
    • 32: Surah Sajda Bangla
    • 33: Surah Ahzab Bangla
    • 34: Surah Sheba Bangla
    • 35: Surah Fatir Bangla
    • 36: Surah Yasin Bangla
    • 37: Surah Saffat Bangla
    • 38: Surah Sad Bangla
    • 39: Surah Zumar Bangla
    • 40: Surah Momin Bangla
    • 41: Surah Fussilat Bangla
    • 42: Surah Shura Bangla
    • 43: Surah Zukhruf Bangla
    • 44: Surah Dukhan Bangla
    • 45: Surah Jathiyah Bangla
    • 46: Surah Ahqaf Bangla
    • 47: Surah Mohammad Bangla
    • 48: Surah Fath Bangla
    • 49: Surah Hojorat Bangla
    • 50: Surah Qaf Bangla
    • 51: Surah Zariat Bangla
    • 52: Surah Tur Bangla
    • 53: Surah Najm Bangla
    • 54: Surah Qamar Bangla
    • 55: Surah Rahman Bangla
    • 56: Surah Waquiah Bangla
    • 57: Surah Hadid Bangla
    • 58: Surah Muhadilah Bangla
    • 59: Surah Hashr Bangla
    • 60: Surah Mumtahinah Bangla
    • 61: Surah Saff Bangla
    • 62: Surah Jummah Bangla
    • 63: Surah Munafiquoon Bangla
    • 64: Surah Taghabun Bangla
    • 65: Surah Talaq Bangla
    • 66: Surah Tahrim Bangla
    • 67: Surah Mulk Bangla
    • 68: Surah Qalam Bangla
    • 69: Surah Haqqah Bangla
    • 70: Surah Maarij Bangla
    • 71: Surah Nuh Bangla
    • 72: Surah Jinn Bangla
    • 73: Surah Mozzammil Bangla
    • 74: Surah Mudaththir Bangla
    • 75: Surah Qayamah Bangla
    • 76: Surah Dahr Bangla
    • 77: Surah Mursalat Bangla
    • 78: Surah Naba Bangla
    • 79: Surah Naziat Bangla
    • 80: Surah Abasa Bangla
    • 81: Surah Takwir Bangla
    • 82: Surah Infitar Bangla
    • 83: Surah Tatfif Bangla
    • 84: Surah Inshiqaq Bangla
    • 85: Surah Buruj Bangla
    • 86: Surah Tariq Bangla
    • 87: Surah Ala Bangla
    • 88: Surah Ghasiyah Bangla
    • 89: Surah Fajr Bangla
    • 90: Surah Balad Bangla
    • 91: Surah Shams Bangla
    • 92: Surah Lail Bangla
    • 93: Surah Duha Bangla
    • 94: Surah Inshirah Bangla
    • 95: Surah Tin Bangla
    • 96: Surah Alaq Bangla
    • 97: Surah Qadr Bangla
    • 98: Surah Bayyinah Bangla
    • 99: Surah ZilZal Bangla
    • 100: Surah Adiyat Bangla
    • 101: Surah Qariah Bangla
    • 102: Surah Takathur Bangla
    • 103: Surah Asr Bangla
    • 104: Surah Humazah Bangla
    • 105: Surah Fil Bangla
    • 106: Surah Quraish Bangla
    • 107: Surah Maun Bangla
    • 108: Surah Kausar Bangla
    • 109: Surah Kafirun Bangla
    • 110: Surah Nasar Bangla
    • 111: Surah Lahab Bangla
    • 112: Surah Ikhlas Bangla
    • 113: Surah Falaq Bangla
    • 114: Surah Nas Bangla
  • Home
  • Bangla Quran
    • 01: Surah Fatiha Bangla >
      • TB-Fatiha
    • 02: Surah Baqarah Bangla
    • 03: Surah Imran Bangla
    • 04: Surah Nisa Bangla
    • 05: Surah Maida Bangla
    • 06: Surah Anam Bangla
    • 07: Surah Araf Bangla
    • 08: Surah Anfal Bangla
    • 09: Surah Touba Bangla
    • 10: Surah Yunus Bangla
    • 11: Surah Hud Bangla
    • 12: Surah Yusuf Bangla
    • 13: Surah Raad Bangla
    • 14: Surah Ibrahim Bangla
    • 15: Surah Hijr Bangla
    • 16: Surah Nahl Bangla
    • 17: Surah Bani Israel Bangla
    • 18: Surah Kahf Bangla
    • 19: Surah Maryam Bangla
    • 20: Surah Taha Bangla
    • 21: Surah Anbia Bangla
    • 22: Surah Hajj Bangla
    • 23: Surah Muminun Bangla
    • 24: Surah Noor Bangla
    • 25: Surah Furqan Bangla
    • 26: Surah Shuara Bangla
    • 27: Surah Naml Bangla
    • 28: Surah Qasas Bangla
    • 29: Surah Ankabut Bangla
    • 30: Surah Rum Bangla
    • 31: Surah Luqman Bangla
    • 32: Surah Sajda Bangla
    • 33: Surah Ahzab Bangla
    • 34: Surah Sheba Bangla
    • 35: Surah Fatir Bangla
    • 36: Surah Yasin Bangla
    • 37: Surah Saffat Bangla
    • 38: Surah Sad Bangla
    • 39: Surah Zumar Bangla
    • 40: Surah Momin Bangla
    • 41: Surah Fussilat Bangla
    • 42: Surah Shura Bangla
    • 43: Surah Zukhruf Bangla
    • 44: Surah Dukhan Bangla
    • 45: Surah Jathiyah Bangla
    • 46: Surah Ahqaf Bangla
    • 47: Surah Mohammad Bangla
    • 48: Surah Fath Bangla
    • 49: Surah Hojorat Bangla
    • 50: Surah Qaf Bangla
    • 51: Surah Zariat Bangla
    • 52: Surah Tur Bangla
    • 53: Surah Najm Bangla
    • 54: Surah Qamar Bangla
    • 55: Surah Rahman Bangla
    • 56: Surah Waquiah Bangla
    • 57: Surah Hadid Bangla
    • 58: Surah Muhadilah Bangla
    • 59: Surah Hashr Bangla
    • 60: Surah Mumtahinah Bangla
    • 61: Surah Saff Bangla
    • 62: Surah Jummah Bangla
    • 63: Surah Munafiquoon Bangla
    • 64: Surah Taghabun Bangla
    • 65: Surah Talaq Bangla
    • 66: Surah Tahrim Bangla
    • 67: Surah Mulk Bangla
    • 68: Surah Qalam Bangla
    • 69: Surah Haqqah Bangla
    • 70: Surah Maarij Bangla
    • 71: Surah Nuh Bangla
    • 72: Surah Jinn Bangla
    • 73: Surah Mozzammil Bangla
    • 74: Surah Mudaththir Bangla
    • 75: Surah Qayamah Bangla
    • 76: Surah Dahr Bangla
    • 77: Surah Mursalat Bangla
    • 78: Surah Naba Bangla
    • 79: Surah Naziat Bangla
    • 80: Surah Abasa Bangla
    • 81: Surah Takwir Bangla
    • 82: Surah Infitar Bangla
    • 83: Surah Tatfif Bangla
    • 84: Surah Inshiqaq Bangla
    • 85: Surah Buruj Bangla
    • 86: Surah Tariq Bangla
    • 87: Surah Ala Bangla
    • 88: Surah Ghasiyah Bangla
    • 89: Surah Fajr Bangla
    • 90: Surah Balad Bangla
    • 91: Surah Shams Bangla
    • 92: Surah Lail Bangla
    • 93: Surah Duha Bangla
    • 94: Surah Inshirah Bangla
    • 95: Surah Tin Bangla
    • 96: Surah Alaq Bangla
    • 97: Surah Qadr Bangla
    • 98: Surah Bayyinah Bangla
    • 99: Surah ZilZal Bangla
    • 100: Surah Adiyat Bangla
    • 101: Surah Qariah Bangla
    • 102: Surah Takathur Bangla
    • 103: Surah Asr Bangla
    • 104: Surah Humazah Bangla
    • 105: Surah Fil Bangla
    • 106: Surah Quraish Bangla
    • 107: Surah Maun Bangla
    • 108: Surah Kausar Bangla
    • 109: Surah Kafirun Bangla
    • 110: Surah Nasar Bangla
    • 111: Surah Lahab Bangla
    • 112: Surah Ikhlas Bangla
    • 113: Surah Falaq Bangla
    • 114: Surah Nas Bangla
সূরা যুখরুফ -‏الزخرف‎ 
~ সুরা পরিচিতি ~

 

Tafsir  
43:1
حم
হা-মী---ম।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:2
وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ
সুস্পষ্ট কিতাবের শপথ।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:3
إِنَّا جَعَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
আমি সেটাকে আরবী ক্বোরআন অবতীর্ণ করেছি, যাতে তোমরা বুঝতে পারো,
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:4
وَإِنَّهُ فِي أُمِّ الْكِتَابِ لَدَيْنَا لَعَلِيٌّ حَكِيمٌ
এবং নিশ্চয় নিশ্চয় তা মূল কিতাবের মধ্যে আমার নিকট উচ্চ মর্যাদাসম্পন্ন, প্রজ্ঞাময়।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:5
أَفَنَضْرِبُ عَنكُمُ الذِّكْرَ صَفْحًا أَن كُنتُمْ قَوْمًا مُّسْرِفِينَ
তবে কি আমি তোমাদের দিক থেকে উপদেশের পার্শ্ব পাল্টে দেবো (প্রত্যাহার করে নেবো) এজন্য যে, তোমরা সীমালঙ্ঘনকারী?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:6
وَكَمْ أَرْسَلْنَا مِن نَّبِيٍّ فِي الْأَوَّلِينَ
এবং আমি কতোই অদৃশ্য বক্তা (নবী) পূর্ববর্তীদের মধ্যে গ্রহণ করেছি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:7
وَمَا يَأْتِيهِم مِّن نَّبِيٍّ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ
এবং তাদের নিকট যে, অদৃশ্যবক্তা (নবী)ই এসেছেন, তারা তাকে নিয়ে বিদ্রূপই করেছে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:8
فَأَهْلَكْنَا أَشَدَّ مِنْهُم بَطْشًا وَمَضَىٰ مَثَلُ الْأَوَّلِينَ
তখন আমি এমন সবকে ধ্বংস করেছি, যারা তাদের থেকেও পাকড়াও ক্ষমতার মধ্যে অধিকতর শক্ত ছিলো এবং পূর্ববর্তীদের অবস্থা গত হয়েছে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:9
وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ لَيَقُولُنَّ خَلَقَهُنَّ الْعَزِيزُ الْعَلِيمُ
এবং যদি আপনি তাদেরকে জিজ্ঞাসা করেন ‘আস্‌মান ও যমীণ কে সৃষ্টি করেছেন?’ তবে তারা অবশ্যই বলবে যে, সেগুলোকে সৃষ্টি করেছেন ওই সম্মানিত, জ্ঞানময় সত্তা।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:10
الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ مَهْدًا وَجَعَلَ لَكُمْ فِيهَا سُبُلًا لَّعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ
তিনিই, যিনি তোমাদের জন্য যমীনকে বিছানা করেছেন এবং তোমাদের জন্য তাতে রাস্তা করেছেন যেন তোমরা পথের দিশা পাও।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:11
وَالَّذِي نَزَّلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً بِقَدَرٍ فَأَنشَرْنَا بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا ۚ كَذَٰلِكَ تُخْرَجُونَ
এবং তিনিই, যিনি আস্‌মান থেকে বারি বর্ষণ করেছেন এক পরিমিত পরিমাণে, অতঃপর আমি তা দ্বারা এক মৃত শহরককে জীবিত করে দিয়েছি। এভাবেই তোমাদেরকে বের করা হবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:12
وَالَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا وَجَعَلَ لَكُم مِّنَ الْفُلْكِ وَالْأَنْعَامِ مَا تَرْكَبُونَ
এবং যিনি সব যুগল সৃষ্টি করেছেন এবং তোমাদের জন্য নৌযানগুলো ও চতুষ্পদ জন্তুগুলো থেকে যানবাহনসমূহ সৃষ্টি করেছেন;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:13
لِتَسْتَوُوا عَلَىٰ ظُهُورِهِ ثُمَّ تَذْكُرُوا نِعْمَةَ رَبِّكُمْ إِذَا اسْتَوَيْتُمْ عَلَيْهِ وَتَقُولُوا سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَٰذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ
যাতে তোমরা সেগুলোর পিঠের উপর স্থিরভাবে বসতে পারো অতঃপর আপন রবের নি’মাতকে স্মরণ করো যখন সেটার উপরস্থির ভাবে বসে যাও, এবং এভাবে বলো, ‘পবিত্রতা তাঁরই যিনি এ যানকে আমাদের বশীভূত করে দিয়েছেন; অথচ সেটা আমাদের বশীভূত হবার ছিলোনা;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:14
وَإِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا لَمُنقَلِبُونَ
এবং নিশ্চয় আমাদেরকে আপন রবের দিকে প্রত্যাবর্তন করতে হবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:15
وَجَعَلُوا لَهُ مِنْ عِبَادِهِ جُزْءًا ۚ إِنَّ الْإِنسَانَ لَكَفُورٌ مُّبِينٌ
এবং তারা তার জন্য তার বান্দাদের মধ্য থেকে অংশ স্থির করেছে। নিশ্চয় মানুষ সুস্পষ্ট অকৃতজ্ঞ।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:16
أَمِ اتَّخَذَ مِمَّا يَخْلُقُ بَنَاتٍ وَأَصْفَاكُم بِالْبَنِينَ
তিনি কি নিজের জন্য আপন সৃষ্টির মধ্য থেকে কনা সন্তানদেরকেই গ্রহণ করেছেন? আর তোমাদেরকে পুত্র সন্তানদের সাথে খাস করেছেন?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:17
وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِمَا ضَرَبَ لِلرَّحْمَٰنِ مَثَلًا ظَلَّ وَجْهُهُ مُسْوَدًّا وَهُوَ كَظِيمٌ
এবং যখন তাদের মধ্যে কাউকেও সুসংবাদ দেওয়া হয় ওই বস্তুর, যেটাকে সে রাহমানের গুণ বলেছে, তখন সারাদিন তার মুখ কালো থাকে এবং দুঃখ করে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:18
أَوَمَن يُنَشَّأُ فِي الْحِلْيَةِ وَهُوَ فِي الْخِصَامِ غَيْرُ مُبِينٍ
এবং (তারা কি আল্লাহ্‌র প্রতি এমন সন্তান আরোপ করে), যে অলঙ্কারে লালিত হয় এবং তর্ক-বিতর্ককালে সুস্পষ্ট কথা বলতে পারে না?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:19
وَجَعَلُوا الْمَلَائِكَةَ الَّذِينَ هُمْ عِبَادُ الرَّحْمَٰنِ إِنَاثًا ۚ أَشَهِدُوا خَلْقَهُمْ ۚ سَتُكْتَبُ شَهَادَتُهُمْ وَيُسْأَلُونَ
এবং তারা ফিরিশ্‌তাদেরকে, যারা রাহমানেরই বান্দা, ‘নারী জাতি’ সাব্যস্ত করেছে। এরা কি তাদেরকে সৃষ্টি করার সময় উপস্থিত ছিলো? এখন লিপিবদ্ধ করা হবে তাদের সাক্ষ্য এবং তাদের নিকট থেকে জবাব তলব করা হবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:20
وَقَالُوا لَوْ شَاءَ الرَّحْمَٰنُ مَا عَبَدْنَاهُم ۗ مَّا لَهُم بِذَٰلِكَ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ
এবং তারা বলবে, ‘যদি পরম দয়ালু ইচ্ছা করতেন, তবে আমরা সেগুলোর পূজা করতাম না’। তাদের সেটার প্রকৃত রহস্য সম্পর্কে কিছুই জানা নেই। এভাবেই তারা মনগড়া কথাবার্তা বলে বেড়ায়।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:21
أَمْ آتَيْنَاهُمْ كِتَابًا مِّن قَبْلِهِ فَهُم بِهِ مُسْتَمْسِكُونَ
অথবা এর পূর্বে কি আমি তাদেরকে কোন কিতাব দিয়েছি, যাকে তারা দৃঢ়ভাবে ধারণ করে আছে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:22
بَلْ قَالُوا إِنَّا وَجَدْنَا آبَاءَنَا عَلَىٰ أُمَّةٍ وَإِنَّا عَلَىٰ آثَارِهِم مُّهْتَدُونَ
বরং তারা বললো, ‘আমরা আমাদের পিতৃপুরুষদেরকে একটা ধর্মের উপর পেয়েছি এবং আমরা তাদের পদাঙ্ক অনুসরণ করে চলছি’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:23
وَكَذَٰلِكَ مَا أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِي قَرْيَةٍ مِّن نَّذِيرٍ إِلَّا قَالَ مُتْرَفُوهَا إِنَّا وَجَدْنَا آبَاءَنَا عَلَىٰ أُمَّةٍ وَإِنَّا عَلَىٰ آثَارِهِم مُّقْتَدُونَ
এবং এভাবেই আমি তোমাদের পূর্বে যখন কোন শহরে কোন সতর্ককারী প্রেরণ করেছি, তখন সেখানকার অবস্থাসম্পন্ন লোকেরা এ কথাই বলেছে ‘আমরা আমাদের পিতৃপুরুষদেরকে একটা দ্বীনের উপর পেয়েছি এবং আমরা তাদের পদাঙ্ক অনুসরণ করে চলছি’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:24
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكُم بِأَهْدَىٰ مِمَّا وَجَدتُّمْ عَلَيْهِ آبَاءَكُمْ ۖ قَالُوا إِنَّا بِمَا أُرْسِلْتُم بِهِ كَافِرُونَ
নবী বলেছেন, ‘এবং তবুও কি, যখন আমি তোমাদের নিকট সেটাই নিয়ে আসবো, যা বেশি সরল পথ হয় সেটার চেয়েও, যার উপর তোমাদের বাপ দাদা ছিলো? তারা বললো, ‘যা কিছু সহকারে তোমরা প্রেরিত হয়েছো আমরা তা মানিনা’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:25
فَانتَقَمْنَا مِنْهُمْ ۖ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ
অতঃপর আমি তাদের থেকে প্রতিশোধ নিয়েছি, সুতরাং দেখুন অস্বীকারকারীদের কেমন পরিণাম হয়েছে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:26
وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ إِنَّنِي بَرَاءٌ مِّمَّا تَعْبُدُونَ
এবং যখন ইব্রাহীম নিজ পিতা ও নিজ সম্প্রদায়কে বললেন, ‘আমি তোমাদের উপাস্যগুলোর প্রতি অসন্তুষ্ট;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:27
إِلَّا الَّذِي فَطَرَنِي فَإِنَّهُ سَيَهْدِينِ
তিনি ব্যতীত যিনি আমাকে সৃষ্টি করেছেন, সুতরাং অবশ্য তিনি শিগ্‌গিরই আমাকে পথ প্রদান করবেন।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:28
وَجَعَلَهَا كَلِمَةً بَاقِيَةً فِي عَقِبِهِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ
এবং সেটাকে আপন বংশধরদের মধ্যে শাশ্বত বাণীরূপে রেখে গেছেন যাতে তারা ফিরে আসতে পারে;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:29
بَلْ مَتَّعْتُ هَٰؤُلَاءِ وَآبَاءَهُمْ حَتَّىٰ جَاءَهُمُ الْحَقُّ وَرَسُولٌ مُّبِينٌ
বরং আমি তাদেরকে এবং তাদের পিতৃপুরুষদেরকে পৃথিবীতে ভোগ করার সুযোগ দিয়েছি এ পর্যন্ত যে, তাদের নিকট সত্য ও সুস্পষ্ট বর্ণনাকারী রসূল তাশরীফ আনয়ন করেন।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:30
وَلَمَّا جَاءَهُمُ الْحَقُّ قَالُوا هَٰذَا سِحْرٌ وَإِنَّا بِهِ كَافِرُونَ
এবং যখন তাদের নিকট সত্য আগমন করলো, তখন তারা বললো, ‘এটা যাদু এবং আমরা সেটার অস্বীকারকারী।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:31
وَقَالُوا لَوْلَا نُزِّلَ هَٰذَا الْقُرْآنُ عَلَىٰ رَجُلٍ مِّنَ الْقَرْيَتَيْنِ عَظِيمٍ
এবং তারা বললো, ‘কেন অবতীর্ণ করা হয়নি এ ক্বোরআনকে ওই দু’শহরের কোন বড় লোকের উপর?’
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:32
أَهُمْ يَقْسِمُونَ رَحْمَتَ رَبِّكَ ۚ نَحْنُ قَسَمْنَا بَيْنَهُم مَّعِيشَتَهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۚ وَرَفَعْنَا بَعْضَهُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجَاتٍ لِّيَتَّخِذَ بَعْضُهُم بَعْضًا سُخْرِيًّا ۗ وَرَحْمَتُ رَبِّكَ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ
আপনার রবের অনুগ্রহ কি তারা বন্টন করে? আমি তাদের মধ্যে তাদের জীবন সামগ্রী পার্থিব জীবনে বণ্টন করেছি এবং তাদের মধ্যে এককে অপরের উপর বহু উচ্চ মর্যাদায় মর্যাদাবান করেছি, যাতে একে অপরকে হাসি ঠাট্টার পাত্র করে নেয় এবং আপনার রবের অনুগ্রহ তাদের সঞ্চিত অর্থ ও জনবল থেকে উত্তম।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:33
وَلَوْلَا أَن يَكُونَ النَّاسُ أُمَّةً وَاحِدَةً لَّجَعَلْنَا لِمَن يَكْفُرُ بِالرَّحْمَٰنِ لِبُيُوتِهِمْ سُقُفًا مِّن فِضَّةٍ وَمَعَارِجَ عَلَيْهَا يَظْهَرُونَ
এবং যদি এটা না হতো যে, সমস্ত লোক এ দ্বীন (অর্থাৎ কুফর এর) উপর হয়ে যাবে, তবে আমি অবশ্যই রহমানের অস্বীকারকারীদের জন্য রূপার ছাদ ও সিড়িসমূহ সৃষ্টি করতাম, যেগুলোর উপর তারা চড়তো;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:34
وَلِبُيُوتِهِمْ أَبْوَابًا وَسُرُرًا عَلَيْهَا يَتَّكِئُونَ
এবং তাদের ঘরগুলোর জন্য (দিতাম) রূপার দরজাসমূহ এবং রূপার আসন, যেগুলোর সাথে তারা হেলান দিতো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:35
وَزُخْرُفًا ۚ وَإِن كُلُّ ذَٰلِكَ لَمَّا مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۚ وَالْآخِرَةُ عِندَ رَبِّكَ لِلْمُتَّقِينَ
এবং বিভিন্ন ধরনের সাজ-সজ্জাও। আর এই যা কিছু রয়েছে সবই পার্থিব জীবনেরই আসবাবপত্র। এবং আখিরাত তোমাদের রবের নিকট পরহেয্‌গারদের জন্য।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:36
وَمَن يَعْشُ عَن ذِكْرِ الرَّحْمَٰنِ نُقَيِّضْ لَهُ شَيْطَانًا فَهُوَ لَهُ قَرِينٌ
এবং যে রহমানের স্মরণ থেকে বিমুখ হয়, আমি তার জন্য একটা শয়তান নিয়োগ করি, যাতে সে তার সাথী হয়ে থাকে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:37
وَإِنَّهُمْ لَيَصُدُّونَهُمْ عَنِ السَّبِيلِ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُم مُّهْتَدُونَ
এবং নিশ্চয় ওই শয়তানগণ তাদেরকে সৎপথে বাধা দেয় এবং এ-ই মনে করে যে, তারা সঠিক পথে রয়েছে;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:38
حَتَّىٰ إِذَا جَاءَنَا قَالَ يَا لَيْتَ بَيْنِي وَبَيْنَكَ بُعْدَ الْمَشْرِقَيْنِ فَبِئْسَ الْقَرِينُ
শেষ পর্যন্ত যখন কাফির আমার নিকট আসবে, তখন তার শয়তানকে বলবে, ‘হায়! কোন মতে তোমারও আমার মধ্যে পূর্ব-পশ্চিমের ব্যবধান থাকতো। সুতরাং কতোই মন্দসাথী!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:39
وَلَن يَنفَعَكُمُ الْيَوْمَ إِذ ظَّلَمْتُمْ أَنَّكُمْ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
এবং আজ অবশ্য তোমাদের এটা দ্বারা কোন উপকার হবে না, যেহেতু তোমরা যুল্‌ম করেছো তোমরা সবাই শাস্তির মধ্যে অংশীদার।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:40
أَفَأَنتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ أَوْ تَهْدِي الْعُمْيَ وَمَن كَانَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ
তবে কি আপনি বধিরদেরকে শুনাবেন, অথবা অন্ধগণকে পথ দেখাবেন এবং ওই সব লোককেও, যারা সুস্পষ্ট পথভ্রষ্টটার মধ্যে রয়েছে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:41
فَإِمَّا نَذْهَبَنَّ بِكَ فَإِنَّا مِنْهُم مُّنتَقِمُونَ
সুতরাং যদি আমি আপনাকে নিয়ে যাই, তবে তাদের থেকে অবশ্য বদলা নেবো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:42
أَوْ نُرِيَنَّكَ الَّذِي وَعَدْنَاهُمْ فَإِنَّا عَلَيْهِم مُّقْتَدِرُونَ
অথবা আপনাকে দেখাবো যার প্রতিশ্রুতি আমি তাদেরকে দিয়েছি। সুতরাং আমি তাদের উপর বড় শক্তিশালী।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:43
فَاسْتَمْسِكْ بِالَّذِي أُوحِيَ إِلَيْكَ ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ
সুতরাং দৃঢ়ভাবে ধারণ করে থাকুন সেটাকেই, যা আপনার প্রতি ওহী করা হয়েছে। নিশ্চয় আপনি সরল পথে রয়েছেন।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:44
وَإِنَّهُ لَذِكْرٌ لَّكَ وَلِقَوْمِكَ ۖ وَسَوْفَ تُسْأَلُونَ
এবং নিশ্চয় তা হচ্ছে সম্মান আপনার জন্য এবং আপনার সম্প্রদায়ের জন্য। আর অবিলম্বে তোমাদেরকে জিজ্ঞাসা করা হবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:45
وَاسْأَلْ مَنْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رُّسُلِنَا أَجَعَلْنَا مِن دُونِ الرَّحْمَٰنِ آلِهَةً يُعْبَدُونَ
এবং তাদেরকে জিজ্ঞাসা করুন, যাদেরকে আমি আপনার পূর্বে রসূলরূপে প্রেরণ করেছি, আমি কি রহমান ব্যতীত অন্য কোন খোদা স্থির করেছি, যেগুলোর উপাসনা করা যায়?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:46
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِآيَاتِنَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَقَالَ إِنِّي رَسُولُ رَبِّ الْعَالَمِينَ
এবং নিশ্চয় আমি মূসাকে আমার নিদর্শনাদি সহকারে ফির’আউন ও তার পরিষদবর্গের প্রতি প্রেরণ করেছি, তখন তিনি বললেন, ‘নিশ্চয় আমি তার রসূল, যিনি সমগ্র জাহানের মালিক।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:47
فَلَمَّا جَاءَهُم بِآيَاتِنَا إِذَا هُم مِّنْهَا يَضْحَكُونَ
অতঃপর যখন সে তাদের নিকট আমার নিদর্শনসমূহ নিয়ে এলো, তখনই তারা সেগুলো নিয়ে বিদ্রূপ করতে লাগলো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:48
وَمَا نُرِيهِم مِّنْ آيَةٍ إِلَّا هِيَ أَكْبَرُ مِنْ أُخْتِهَا ۖ وَأَخَذْنَاهُم بِالْعَذَابِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ
এবং আমি তাদেরকে যে নিদর্শনই দেখাই তা পূর্বাপেক্ষা বড় হয়; এবং আমি তাদেরকে মুসীবতে গ্রেফতার করেছি, যাতে তারা ফিরে আসে
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:49
وَقَالُوا يَا أَيُّهَ السَّاحِرُ ادْعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَ إِنَّنَا لَمُهْتَدُونَ
এবং তারা বললো, ‘হে যাদুকর! আমাদের জন্য আপন রবের নিকট প্রার্থনা করো ওই অঙ্গীকার রক্ষার জন্য যা তিনি তোমার সাথে করেছেন। নিশ্চয় আমরা সৎপথে আসবো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:50
فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الْعَذَابَ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ
অতঃপর যখন আমি তাদের থেকে ওই মুসীবত অপসারণ করে দিয়েছি তখনই তারা অঙ্গীকার ভঙ্গ করে ফেলেছে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:51
وَنَادَىٰ فِرْعَوْنُ فِي قَوْمِهِ قَالَ يَا قَوْمِ أَلَيْسَ لِي مُلْكُ مِصْرَ وَهَٰذِهِ الْأَنْهَارُ تَجْرِي مِن تَحْتِي ۖ أَفَلَا تُبْصِرُونَ
এবং ফির’আউন আপন সম্প্রদায়ের মধ্যে আহ্বান করলো, ‘হে আমার সম্প্রদায়! আমার জন্য কি মিশরের বাদশাহী নেই এবং এসব নদ-নদীও, যেগুলো আমার নিম্নদেশে প্রবহামান? তবে কি তোমরা দেখতে পাচ্ছো না?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:52
أَمْ أَنَا خَيْرٌ مِّنْ هَٰذَا الَّذِي هُوَ مَهِينٌ وَلَا يَكَادُ يُبِينُ
অথবা আমি উত্তম তার চেয়ে যে হীন। এবং সে কথা সুস্পষ্টভাবে বলছে বলে মনে হয় না’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:53
فَلَوْلَا أُلْقِيَ عَلَيْهِ أَسْوِرَةٌ مِّن ذَهَبٍ أَوْ جَاءَ مَعَهُ الْمَلَائِكَةُ مُقْتَرِنِينَ
সুতরাং তার উপর কোন স্থাপন করা হলো না স্বর্ণের কঙ্কন? অথবা তার সাথে ফিরিশ্‌তাগণ আসতো, যারা তার সাথে থাকতো!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:54
فَاسْتَخَفَّ قَوْمَهُ فَأَطَاعُوهُ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِينَ
অতঃপর সে তার সম্প্রদায়কে বোকা বানিয়ে ফেললো, অতঃপর তারা তার কথা মত চললো; নিশ্চয় তারা নির্দেশ অমান্যকারী লোক ছিলো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:55
فَلَمَّا آسَفُونَا انتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَأَغْرَقْنَاهُمْ أَجْمَعِينَ
অতঃপর যখন তারা ওই কাজ করলো, যার কারণে আমার ক্রোধ তাদের উপর এসে পড়লে তখন আমি তাদের থেকে প্রতিশোধ নিলাম, অতঃপর আমি তাদের সবাইকে নিমজ্জিত করলাম।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:56
فَجَعَلْنَاهُمْ سَلَفًا وَمَثَلًا لِّلْآخِرِينَ
সুতরাং আমি তাদেরকে করে দিলাম অতীত ইতিহাস ও দৃষ্টান্ত পরবর্তীদের জন্য।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:57
وَلَمَّا ضُرِبَ ابْنُ مَرْيَمَ مَثَلًا إِذَا قَوْمُكَ مِنْهُ يَصِدُّونَ
অতঃপর যখন মরিয়ম তনয়ের দৃষ্টান্ত বর্ণনা করা হয়, তখনই আপনার সম্প্রদায় তাকে নিয়ে বিদ্রূপ করতে থাকে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:58
وَقَالُوا أَآلِهَتُنَا خَيْرٌ أَمْ هُوَ ۚ مَا ضَرَبُوهُ لَكَ إِلَّا جَدَلًا ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ خَصِمُونَ
এবং বলে, ‘আমাদের উপাস্য উত্তম, না তিনি?’ তারা আপনাকে কেবল একথা বলেছে অন্যায়ভাবে বিতর্কের উদ্দেশ্যে বরং তারা হচ্ছে ঝগড়াটে লোক।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:59
إِنْ هُوَ إِلَّا عَبْدٌ أَنْعَمْنَا عَلَيْهِ وَجَعَلْنَاهُ مَثَلًا لِّبَنِي إِسْرَائِيلَ
সে তো নয়, কিন্তু একজন বান্দা, যার উপর আমি অনুগ্রহ করেছি এবং তাকে আমি বনী ইস্রাঈলের জন্য আশ্চর্যকর নমুনা করেছি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:60
وَلَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَا مِنكُم مَّلَائِكَةً فِي الْأَرْضِ يَخْلُفُونَ
এবং যদি আমি ইচ্ছা করতাম তবে যমীনে তোমাদের পরিবর্তে ফিরিশ্‌তাদেরকে বসবাস করাতাম’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:61
وَإِنَّهُ لَعِلْمٌ لِّلسَّاعَةِ فَلَا تَمْتَرُنَّ بِهَا وَاتَّبِعُونِ ۚ هَٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ
এবং নিশ্চয় ঈসা ক্বিয়ামতের সংবাদ, সুতরাং কখনো ক্বিয়ামত সম্পর্কে সন্দেহ করো না এবং আমার অনুসারী হও! এটা সোজা পথ।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:62
وَلَا يَصُدَّنَّكُمُ الشَّيْطَانُ ۖ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ
এবং কখনো শয়তান যেন তোমাদেরকে বাধা না দেয়। নিশ্চয় সে তোমাদের প্রকাশ্য শত্রু।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:63
وَلَمَّا جَاءَ عِيسَىٰ بِالْبَيِّنَاتِ قَالَ قَدْ جِئْتُكُم بِالْحِكْمَةِ وَلِأُبَيِّنَ لَكُم بَعْضَ الَّذِي تَخْتَلِفُونَ فِيهِ ۖ فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
এবং যখন ঈসা সুস্পষ্ট নিদর্শনসমূহ নিয়ে এলো, তখন সে বললো, ‘আমি তোমাদের নিকট ‘হিকমত’ নিয়ে এসেছি এবং এজন্যে যে, আমি তোমাদের নিকট বর্ণনা করবো এমন কিছু কথা, যেগুলোতে তোমরা মতভেদ করছো। সুতরাং আল্লাহ্‌কে ভয় করো এবং আমার নির্দেশ মান্য করো।  
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:64
إِنَّ اللَّهَ هُوَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ ۚ هَٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ
নিশ্চয় আল্লাহ্‌ আমার রব ও তোমাদের রব। সুতরাং তাঁরই ইবাদত করো! এটা সোজা পথ।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:65
فَاخْتَلَفَ الْأَحْزَابُ مِن بَيْنِهِمْ ۖ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْ عَذَابِ يَوْمٍ أَلِيمٍ
অতঃপর ওই সব দল পরস্পর বিরোধী হয়ে গেলো। সুতরাং যালিমদের জন্য দুর্ভোগ রয়েছে এক বেদনাদায়ক দিবসের শাস্তি থেকে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:66
هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا السَّاعَةَ أَن تَأْتِيَهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ
তারা কিসের অপেক্ষায় রয়েছে? কিন্তু ক্বিয়ামতের- তা তাদের উপর হঠাৎ করে এসে যাবে এবং তারা টেরও পাবে না।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:67
الْأَخِلَّاءُ يَوْمَئِذٍ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ إِلَّا الْمُتَّقِينَ
অন্তরঙ্গ বন্ধুরা সেদিন একে অপরের শত্রু হবে, পরহেয্‌গারগণ ব্যতীত।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:68
يَا عِبَادِ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمُ الْيَوْمَ وَلَا أَنتُمْ تَحْزَنُونَ
তাদেরকে বলা হবে, ‘হে আমার বান্দারা! আজ তোমাদের না কোন ভয় আছে, না তোমাদের কোন দুঃখ;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:69
الَّذِينَ آمَنُوا بِآيَاتِنَا وَكَانُوا مُسْلِمِينَ
যেসব লোক আমার নিদর্শনগুলোর উপর ঈমান এনেছে এবং মুসলমান ছিলো!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:70
ادْخُلُوا الْجَنَّةَ أَنتُمْ وَأَزْوَاجُكُمْ تُحْبَرُونَ
‘প্রবেশ করো জান্নাতে তোমরাও তোমাদের স্ত্রীগণ এবং তোমাদের সমাদর করা হবে’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:71
يُطَافُ عَلَيْهِم بِصِحَافٍ مِّن ذَهَبٍ وَأَكْوَابٍ ۖ وَفِيهَا مَا تَشْتَهِيهِ الْأَنفُسُ وَتَلَذُّ الْأَعْيُنُ ۖ وَأَنتُمْ فِيهَا خَالِدُونَ
তাদেরকে প্রদক্ষিণ করা হবে স্বর্ণের পেয়ালা ও পাত্রসমূহ সহকারে এবং তাতে থাকবে যা মন চাইবে এবং যা দ্বারা চক্ষু আনন্দ পাবে; আর তাতে তোমরা সর্বদা থাকবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:72
وَتِلْكَ الْجَنَّةُ الَّتِي أُورِثْتُمُوهَا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
আর এটা হচ্ছে ওই জান্নাত, তোমাদেরকে যারই উত্তরাধিকারী করা হয়েছে তোমাদের কৃতকর্মের পুরস্কারস্বরূপ।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:73
لَكُمْ فِيهَا فَاكِهَةٌ كَثِيرَةٌ مِّنْهَا تَأْكُلُونَ
তোমাদের জন্য তাতে প্রচুর ফলমূল রয়ছে, সেগুলো থেকে তোমরা আহার করবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:74
إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي عَذَابِ جَهَنَّمَ خَالِدُونَ
নিশ্চয় অপরাধী জাহান্নামের শাস্তিতে স্থায়ীভাবে থাকবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:75
لَا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَهُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ
তা তাদের উপর থেকে কখনো হ্রাস করা হবে না এবং তারা তাতে হতাশ হয়ে থাকবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:76
وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَٰكِن كَانُوا هُمُ الظَّالِمِينَ
এবং আমি তাদের প্রতি কোন যুল্‌ম করি নি। হাঁ, তারা নিজেরাই যালিম ছিলো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:77
وَنَادَوْا يَا مَالِكُ لِيَقْضِ عَلَيْنَا رَبُّكَ ۖ قَالَ إِنَّكُم مَّاكِثُونَ
এবং তারা ডেকে বলবে, ‘হে মালিক! তোমার রব যেন আমাদেরকে নিঃশেষ করে দেন!’ তিনি বলবেন, ‘তোমাদেরকে তো অবস্থান করতে হবে’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:78
لَقَدْ جِئْنَاكُم بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَكُمْ لِلْحَقِّ كَارِهُونَ
নিশ্চয় আমি তোমাদের নিকট সত্য এনেছি, কিন্তু তোমাদের মধ্যে অধিকাংশ সত্য পছন্দ করে না।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:79
أَمْ أَبْرَمُوا أَمْرًا فَإِنَّا مُبْرِمُونَ
তারা কি তাদের ধারণায় কোন কাজের স্থির সিদ্ধান্ত গ্রহণ করে নিয়েছে? অতঃপর আমি আপন কাজে স্থির সিদ্ধান্ত গ্রহণকারী।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:80
أَمْ يَحْسَبُونَ أَنَّا لَا نَسْمَعُ سِرَّهُمْ وَنَجْوَاهُم ۚ بَلَىٰ وَرُسُلُنَا لَدَيْهِمْ يَكْتُبُونَ
তারা কি এ ধারণায় রয়েছে যে, ‘আমি তাদের গোপন কথাও পরামর্শ শুনতে পাইনা?’ হাঁ, কেন নয়! এবং আমার ফিরিশ্‌তাগণ তাদের নিকট লিপিবদ্ধ করছে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:81
قُلْ إِن كَانَ لِلرَّحْمَٰنِ وَلَدٌ فَأَنَا أَوَّلُ الْعَابِدِينَ
আপনি বলুন, ‘অসম্ভব কল্পনায়, রহমানের যদি কোন সন্তান থাকতো, তবে সর্বপ্রথম আমি তার ইবাদত করতাম।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:82
سُبْحَانَ رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ رَبِّ الْعَرْشِ عَمَّا يَصِفُونَ
পবিত্রতা আস্‌মানসমূহ ও যমীনের রবের, আরশাধিপতির, ওইসব কথা থেকে যেগুলো এরা রচনা করছে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:83
فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ
সুতরাং আপনি তাদেরকে ছেড়ে দিন-তারা অনর্থক কথাবার্তা বলতে থাকুক এবং ক্রীড়া তামাশা করুক এ পর্যন্ত যে, তারা ওই দিনকে পাবে, যার প্রতিশ্রুতি তাদের সাথে রয়েছে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:84
وَهُوَ الَّذِي فِي السَّمَاءِ إِلَٰهٌ وَفِي الْأَرْضِ إِلَٰهٌ ۚ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ
এবং তিনিই আস্‌মানবাসীদের খোদা এবং পৃথিবীবাসীদের খোদা। আর তিনিই প্রজ্ঞা ও জ্ঞানময়।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:85
وَتَبَارَكَ الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَعِندَهُ عِلْمُ السَّاعَةِ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
এবং মহা বরকতময় তিনি, যার জন্যই হচ্ছে রাজত্ব আস্‌মানসমূহ ও যমীনের এবং যা কিছু উভয়ের মধ্যখানে রয়েছে এবং তাঁরই নিকট রয়েছে ক্বিয়ামতের জ্ঞান এবং তোমাদেরকে তাঁরই প্রতি প্রত্যাবর্তন করতে হবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:86
وَلَا يَمْلِكُ الَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِهِ الشَّفَاعَةَ إِلَّا مَن شَهِدَ بِالْحَقِّ وَهُمْ يَعْلَمُونَ
এবং এরা আল্লাহ্‌ ব্যতীত যেগুলোর পূজা করছে, সেগুলো সুপারিশের ক্ষমতা রাখে না। হাঁ, সুপারিশের ক্ষমতা তাদেরই রয়েছে যারা সত্যের সাক্ষ্য দিয়েছে এবং জ্ঞান রাখে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:87
وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَهُمْ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ ۖ فَأَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ
এবং যদি আপনি তাদেরকে জিজ্ঞাসা করেন, ‘তাদেরকে কে সৃষ্টি করেছে?’ তবে অবশ্যই বলবে- ‘আল্লাহ্‌’। সুতরাং কোথায় উল্টো দিকে ফিরে যাচ্ছো?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:88
وَقِيلِهِ يَا رَبِّ إِنَّ هَٰؤُلَاءِ قَوْمٌ لَّا يُؤْمِنُونَ
আমার রসূলের এ উক্তির শপথ-‘হে আমার রব! এসব লোক ঈমান আনেনা।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
43:89
فَاصْفَحْ عَنْهُمْ وَقُلْ سَلَامٌ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
সুতরাং তাদেরকে উপেক্ষা করুণ এবং বলুন! ‘ব্যাস, সালাম’। ভবিষ্যতে তারা জেনে যাবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

Powered by Create your own unique website with customizable templates.