Kanzul Imaan
  • Home
  • Bangla Quran
    • 01: Surah Fatiha Bangla >
      • TB-Fatiha
    • 02: Surah Baqarah Bangla
    • 03: Surah Imran Bangla
    • 04: Surah Nisa Bangla
    • 05: Surah Maida Bangla
    • 06: Surah Anam Bangla
    • 07: Surah Araf Bangla
    • 08: Surah Anfal Bangla
    • 09: Surah Touba Bangla
    • 10: Surah Yunus Bangla
    • 11: Surah Hud Bangla
    • 12: Surah Yusuf Bangla
    • 13: Surah Raad Bangla
    • 14: Surah Ibrahim Bangla
    • 15: Surah Hijr Bangla
    • 16: Surah Nahl Bangla
    • 17: Surah Bani Israel Bangla
    • 18: Surah Kahf Bangla
    • 19: Surah Maryam Bangla
    • 20: Surah Taha Bangla
    • 21: Surah Anbia Bangla
    • 22: Surah Hajj Bangla
    • 23: Surah Muminun Bangla
    • 24: Surah Noor Bangla
    • 25: Surah Furqan Bangla
    • 26: Surah Shuara Bangla
    • 27: Surah Naml Bangla
    • 28: Surah Qasas Bangla
    • 29: Surah Ankabut Bangla
    • 30: Surah Rum Bangla
    • 31: Surah Luqman Bangla
    • 32: Surah Sajda Bangla
    • 33: Surah Ahzab Bangla
    • 34: Surah Sheba Bangla
    • 35: Surah Fatir Bangla
    • 36: Surah Yasin Bangla
    • 37: Surah Saffat Bangla
    • 38: Surah Sad Bangla
    • 39: Surah Zumar Bangla
    • 40: Surah Momin Bangla
    • 41: Surah Fussilat Bangla
    • 42: Surah Shura Bangla
    • 43: Surah Zukhruf Bangla
    • 44: Surah Dukhan Bangla
    • 45: Surah Jathiyah Bangla
    • 46: Surah Ahqaf Bangla
    • 47: Surah Mohammad Bangla
    • 48: Surah Fath Bangla
    • 49: Surah Hojorat Bangla
    • 50: Surah Qaf Bangla
    • 51: Surah Zariat Bangla
    • 52: Surah Tur Bangla
    • 53: Surah Najm Bangla
    • 54: Surah Qamar Bangla
    • 55: Surah Rahman Bangla
    • 56: Surah Waquiah Bangla
    • 57: Surah Hadid Bangla
    • 58: Surah Muhadilah Bangla
    • 59: Surah Hashr Bangla
    • 60: Surah Mumtahinah Bangla
    • 61: Surah Saff Bangla
    • 62: Surah Jummah Bangla
    • 63: Surah Munafiquoon Bangla
    • 64: Surah Taghabun Bangla
    • 65: Surah Talaq Bangla
    • 66: Surah Tahrim Bangla
    • 67: Surah Mulk Bangla
    • 68: Surah Qalam Bangla
    • 69: Surah Haqqah Bangla
    • 70: Surah Maarij Bangla
    • 71: Surah Nuh Bangla
    • 72: Surah Jinn Bangla
    • 73: Surah Mozzammil Bangla
    • 74: Surah Mudaththir Bangla
    • 75: Surah Qayamah Bangla
    • 76: Surah Dahr Bangla
    • 77: Surah Mursalat Bangla
    • 78: Surah Naba Bangla
    • 79: Surah Naziat Bangla
    • 80: Surah Abasa Bangla
    • 81: Surah Takwir Bangla
    • 82: Surah Infitar Bangla
    • 83: Surah Tatfif Bangla
    • 84: Surah Inshiqaq Bangla
    • 85: Surah Buruj Bangla
    • 86: Surah Tariq Bangla
    • 87: Surah Ala Bangla
    • 88: Surah Ghasiyah Bangla
    • 89: Surah Fajr Bangla
    • 90: Surah Balad Bangla
    • 91: Surah Shams Bangla
    • 92: Surah Lail Bangla
    • 93: Surah Duha Bangla
    • 94: Surah Inshirah Bangla
    • 95: Surah Tin Bangla
    • 96: Surah Alaq Bangla
    • 97: Surah Qadr Bangla
    • 98: Surah Bayyinah Bangla
    • 99: Surah ZilZal Bangla
    • 100: Surah Adiyat Bangla
    • 101: Surah Qariah Bangla
    • 102: Surah Takathur Bangla
    • 103: Surah Asr Bangla
    • 104: Surah Humazah Bangla
    • 105: Surah Fil Bangla
    • 106: Surah Quraish Bangla
    • 107: Surah Maun Bangla
    • 108: Surah Kausar Bangla
    • 109: Surah Kafirun Bangla
    • 110: Surah Nasar Bangla
    • 111: Surah Lahab Bangla
    • 112: Surah Ikhlas Bangla
    • 113: Surah Falaq Bangla
    • 114: Surah Nas Bangla
  • Home
  • Bangla Quran
    • 01: Surah Fatiha Bangla >
      • TB-Fatiha
    • 02: Surah Baqarah Bangla
    • 03: Surah Imran Bangla
    • 04: Surah Nisa Bangla
    • 05: Surah Maida Bangla
    • 06: Surah Anam Bangla
    • 07: Surah Araf Bangla
    • 08: Surah Anfal Bangla
    • 09: Surah Touba Bangla
    • 10: Surah Yunus Bangla
    • 11: Surah Hud Bangla
    • 12: Surah Yusuf Bangla
    • 13: Surah Raad Bangla
    • 14: Surah Ibrahim Bangla
    • 15: Surah Hijr Bangla
    • 16: Surah Nahl Bangla
    • 17: Surah Bani Israel Bangla
    • 18: Surah Kahf Bangla
    • 19: Surah Maryam Bangla
    • 20: Surah Taha Bangla
    • 21: Surah Anbia Bangla
    • 22: Surah Hajj Bangla
    • 23: Surah Muminun Bangla
    • 24: Surah Noor Bangla
    • 25: Surah Furqan Bangla
    • 26: Surah Shuara Bangla
    • 27: Surah Naml Bangla
    • 28: Surah Qasas Bangla
    • 29: Surah Ankabut Bangla
    • 30: Surah Rum Bangla
    • 31: Surah Luqman Bangla
    • 32: Surah Sajda Bangla
    • 33: Surah Ahzab Bangla
    • 34: Surah Sheba Bangla
    • 35: Surah Fatir Bangla
    • 36: Surah Yasin Bangla
    • 37: Surah Saffat Bangla
    • 38: Surah Sad Bangla
    • 39: Surah Zumar Bangla
    • 40: Surah Momin Bangla
    • 41: Surah Fussilat Bangla
    • 42: Surah Shura Bangla
    • 43: Surah Zukhruf Bangla
    • 44: Surah Dukhan Bangla
    • 45: Surah Jathiyah Bangla
    • 46: Surah Ahqaf Bangla
    • 47: Surah Mohammad Bangla
    • 48: Surah Fath Bangla
    • 49: Surah Hojorat Bangla
    • 50: Surah Qaf Bangla
    • 51: Surah Zariat Bangla
    • 52: Surah Tur Bangla
    • 53: Surah Najm Bangla
    • 54: Surah Qamar Bangla
    • 55: Surah Rahman Bangla
    • 56: Surah Waquiah Bangla
    • 57: Surah Hadid Bangla
    • 58: Surah Muhadilah Bangla
    • 59: Surah Hashr Bangla
    • 60: Surah Mumtahinah Bangla
    • 61: Surah Saff Bangla
    • 62: Surah Jummah Bangla
    • 63: Surah Munafiquoon Bangla
    • 64: Surah Taghabun Bangla
    • 65: Surah Talaq Bangla
    • 66: Surah Tahrim Bangla
    • 67: Surah Mulk Bangla
    • 68: Surah Qalam Bangla
    • 69: Surah Haqqah Bangla
    • 70: Surah Maarij Bangla
    • 71: Surah Nuh Bangla
    • 72: Surah Jinn Bangla
    • 73: Surah Mozzammil Bangla
    • 74: Surah Mudaththir Bangla
    • 75: Surah Qayamah Bangla
    • 76: Surah Dahr Bangla
    • 77: Surah Mursalat Bangla
    • 78: Surah Naba Bangla
    • 79: Surah Naziat Bangla
    • 80: Surah Abasa Bangla
    • 81: Surah Takwir Bangla
    • 82: Surah Infitar Bangla
    • 83: Surah Tatfif Bangla
    • 84: Surah Inshiqaq Bangla
    • 85: Surah Buruj Bangla
    • 86: Surah Tariq Bangla
    • 87: Surah Ala Bangla
    • 88: Surah Ghasiyah Bangla
    • 89: Surah Fajr Bangla
    • 90: Surah Balad Bangla
    • 91: Surah Shams Bangla
    • 92: Surah Lail Bangla
    • 93: Surah Duha Bangla
    • 94: Surah Inshirah Bangla
    • 95: Surah Tin Bangla
    • 96: Surah Alaq Bangla
    • 97: Surah Qadr Bangla
    • 98: Surah Bayyinah Bangla
    • 99: Surah ZilZal Bangla
    • 100: Surah Adiyat Bangla
    • 101: Surah Qariah Bangla
    • 102: Surah Takathur Bangla
    • 103: Surah Asr Bangla
    • 104: Surah Humazah Bangla
    • 105: Surah Fil Bangla
    • 106: Surah Quraish Bangla
    • 107: Surah Maun Bangla
    • 108: Surah Kausar Bangla
    • 109: Surah Kafirun Bangla
    • 110: Surah Nasar Bangla
    • 111: Surah Lahab Bangla
    • 112: Surah Ikhlas Bangla
    • 113: Surah Falaq Bangla
    • 114: Surah Nas Bangla
​সূরা রহমান -‏الرحمن‎ 
~ সুরা পরিচিতি ~

 

Tafsir  
55:1
الرَّحْمَٰنُ
পরম দয়ালু;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:2
عَلَّمَ الْقُرْآنَ
আপন মাহবূবকে ক্বোরআন শিক্ষা দিয়েছেন।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:3
خَلَقَ الْإِنسَانَ
মানবতার প্রাণ মুহাম্মদকে সৃষ্টি করেছেন;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:4
عَلَّمَهُ الْبَيَانَ
যা সৃষ্টি হয়েছে এবং যা সৃষ্টি হবে সব কিছুর (মা কানা ওয়ামা য়াকুন) সুস্পষ্ট বিবরণ তাকে শিক্ষা দিয়েছেন;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:5
الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ
সূর্য ও চন্দ্র নির্ধারিত হিসাব (নিয়ম) অনুসারে রয়েছে,
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:6
وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ
এবং তৃণলতা ও গাছ পালা সাজদা করে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:7
وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ
আর আস্‌মানকে আল্লাহ্‌ সমুন্নত করেছেন এবং পরিমাপদণ্ড স্থাপন করেছেন;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:8
أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ
যাতে তোমরা পরিমাপে ভারসাম্য লঙ্ঘন না করো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:9
وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ
আর ন্যায়-নিষ্ঠার সাথে পরিমাপ প্রতিষ্ঠা করো এবং ওজনে কম দিও না।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:10
وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ
এবং পৃথিবী স্থাপন করেছেন সৃষ্টিকূলের জন্য;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:11
فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ
তাতে ফলমূল ও আবরণযুক্ত খেজুরসমূহ রয়েছে
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:12
وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ
এবং ভুসির সাথে শস্যদানা ও সুগন্ধময় ফুল।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:13
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং হে জিন্‌ ও মানব! তোমরা উভয় জাতি আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:14
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ
তিনি মানুষকে সৃষ্টি করেছেন ঠনঠনে মাটি থেকে, যেমন পোড়া মাটি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:15
وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ
এবং জিন্‌ জাতিকে সৃষ্টি করেছেন অগ্নি শিখা থেকে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:16
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং তোমরা উভয় জাতি আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:17
رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ
উভয় পূর্বের রব এবং উভয় পশ্চিমের রব।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:18
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং তোমরা উভয় জাতি আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:19
مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ
তিনি দু’টি সমুদ্র প্রবাহিত করেছেন, যে দু’টি দেখতে মনে হয় পরস্পর মিলিত;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:20
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ
এবং রয়েছে উভয়ের মধ্যখানে অন্তরায় যে, একটা অপরটাকে অতিক্রম করতে পারে না।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:21
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:22
يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ
ওই দু’টির মধ্য থেকে মুক্তা ও প্রবাল বের হয়।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:23
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:24
وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ
এবং তাঁরই ওই সব চলমান নৌযান, যেগুলোর সমুদ্রের মধ্যে উত্থিত রয়েছে যেমন কতগুলো পর্বত।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:25
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:26
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ
ভূ-পৃষ্ঠের উপর যত কিছু আছে সবকিছুই নশ্বর।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:27
وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ
এবং চিরস্থায়ী হচ্ছেন আপনার রবের সত্তা, যিনি মহামহিম ও উচ্চ মর্যাদাসম্পন্ন।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:28
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:29
يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ
তাঁরই নিকট প্রার্থনা করছে যতকিছু আস্‌মান সমূহ ও যমীনে রয়েছে। প্রত্যহ তার একেকটি (গুরুত্বপূর্ণ) কাজ রয়েছে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:30
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:31
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ
শীঘ্রই সমস্ত কাজ সম্পন্ন করে আমি তোমাদের হিসাবের ইচ্ছা করি, হে উভয় ভারী দল!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:32
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:33
يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ
হে জিন্‌ ও ইন্‌সান দল! যদি তোমাদের পক্ষে এটা সম্ভবপর হয় যে, তোমরা আস্‌মানসমূহ ও যমীনের প্রান্তগুলো থেকে বের হয়ে যাবে, তা’হলে বের হয়ে যাও! বের হয়ে যেখানেই যাবে সেখানে তাঁরই রাজত্ব বিরাজমান।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:34
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:35
يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ
তোমাদের উভয়ের উপর ছোড়া হবে ধোয়াবিহীন অগ্নিশিখা এবং শিখাবিহীন কালো ধোয়া; তখন তোমরা প্রতিশোধ নিতে পারবে না।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:36
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:37
فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ
অতঃপর যখন আস্‌মান বিদীর্ণ হবে তখন তা গোলাপ ফুলের ন্যায় হয়ে যাবে; যেমন নিরেট লাল।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:38
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:39
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ
সুতরাং ওই দিন পাপীর পাপ সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হবে না কোন্‌ মানুষ ও জিন্‌ থেকে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:40
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:41
يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ
অপরাধীগণকে তাদের চেহারা দ্বারাই চেনা যাবে। সুতরাং মাথা ও পাগুলো ধরে জাহান্নামে নিক্ষেপ করা হবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:42
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:43
هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ
এটা হচ্ছে ওই জাহান্নাম, যাকে অপরাধীগণ অস্বীকার করে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:44
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ
তারা প্রদক্ষিণ করবে তাতে এবং চরম পর্যায়ের জ্বলন্ত-ফুটন্ত পানিতে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:45
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
অতঃপর আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:46
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ
এবং যে ব্যক্তি আপন রবের সম্মুখে দণ্ডায়মান হওয়াকে ভয় করে তার জন্য দু’টি জান্নাত রয়েছে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:47
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:48
ذَوَاتَا أَفْنَانٍ
(উভয়ই) বহু শাখা-প্রশাখা সম্পন্ন (বৃক্ষে পূর্ণ)।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:49
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:50
فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ
উভয়ের মধ্যে দু’টি প্রস্রবণ প্রবহমান।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:51
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:52
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ
উভয়ের মধ্যে প্রত্যেক ফল দু’ দু’ প্রকারের হবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:53
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:54
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ
এবং এমনসব বিছানার উপর হেলান দিয়ে বসবে, যেগুলোর আস্তরণ মোটা রেশমের, এবং উভয়ের ফলমূল এতই ঝুকে পড়বে যে, নিচে থেকে আহরণকারী আহরণ করতে পারবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:55
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:56
فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ
ওই সব বিছানার উপর এমন স্ত্রীগণ থাকবে, যারা স্বামী ব্যতীত অন্য কারো প্রতি চক্ষু উচু করে দৃষ্টিপাত করে না, তাদের পূর্বে তাদেরকে স্পর্শ করে নি কোন মানুষ এবং না (কোন) জিন্‌।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:57
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:58
كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ
তারা যেন পদ্মরাগ ও প্রবাল।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:59
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:60
هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ
উত্তম কাজের প্রতিদান কি? কিন্তু উত্তম কাজই।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:61
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:62
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
এবং ওই দু’টি ব্যতীত আরো দু’টি জান্নাত আছে;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:63
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:64
مُدْهَامَّتَانِ
(এ জান্নাত দু’টির মধ্যে) গাঢ় সবুজ থেকে কালো বর্ণের ঝলক বিচ্ছুরিত হচ্ছে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:65
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:66
فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ
ওই দু’টিতে দু’টি প্রস্রবন রয়েছে উচ্ছলিত।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:67
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:68
فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ
ওই দু’টিতে রয়েছে ফলমূল, খেজুর সমূহ এবং আনার।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:69
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:70
فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ
সেগুলোর মধ্যে রয়েছে স্ত্রীগণ অভ্যাসে সতী, আকৃতিতে উত্তম।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:71
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:72
حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ
হূরসমূহ রয়েছে তাবুসমূহের মধ্যে, পর্দানশীন।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:73
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:74
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ
তাদের পূর্বে তাদের গায়ে হাত লাগায় নি কোন মানুষ এবং না কোন জিন্‌।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:75
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:76
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ
হেলান দেওয়া অবস্থায় সবুজ বিছানাসমূহ ও কারু কার্যকৃত সুন্দর চাদরসমূহের উপর।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:77
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
সুতরাং আপন রবের কোন্‌ অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
55:78
تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ
মহা বরকতময় আপনার রবের নাম, যিনি মহামহিম ও সম্মানিত।
 
Your browser does not support the audio element.

 

Powered by Create your own unique website with customizable templates.