Kanzul Imaan
  • Home
  • Bangla Quran
    • 01: Surah Fatiha Bangla >
      • Tafsir
    • 02: Surah Baqarah Bangla
    • 03: Surah Imran Bangla
    • 04: Surah Nisa Bangla
    • 05: Surah Maida Bangla
    • 06: Surah Anam Bangla
    • 07: Surah Araf Bangla
    • 08: Surah Anfal Bangla
    • 09: Surah Touba Bangla
    • 10: Surah Yunus Bangla
    • 11: Surah Hud Bangla
    • 12: Surah Yusuf Bangla
    • 13: Surah Raad Bangla
    • 14: Surah Ibrahim Bangla
    • 15: Surah Hijr Bangla
    • 16: Surah Nahl Bangla
    • 17: Surah Bani Israel Bangla
    • 18: Surah Kahf Bangla
    • 19: Surah Maryam Bangla
    • 20: Surah Taha Bangla
    • 21: Surah Anbia Bangla
    • 22: Surah Hajj Bangla
    • 23: Surah Muminun Bangla
    • 24: Surah Noor Bangla
    • 25: Surah Furqan Bangla
    • 26: Surah Shuara Bangla
    • 27: Surah Naml Bangla
    • 28: Surah Qasas Bangla
    • 29: Surah Ankabut Bangla
    • 30: Surah Rum Bangla
    • 31: Surah Luqman Bangla
    • 32: Surah Sajda Bangla
    • 33: Surah Ahzab Bangla
    • 34: Surah Sheba Bangla
    • 35: Surah Fatir Bangla
    • 36: Surah Yasin Bangla
    • 37: Surah Saffat Bangla
    • 38: Surah Sad Bangla
    • 39: Surah Zumar Bangla
    • 40: Surah Momin Bangla
    • 41: Surah Fussilat Bangla
    • 42: Surah Shura Bangla
    • 43: Surah Zukhruf Bangla
    • 44: Surah Dukhan Bangla
    • 45: Surah Jathiyah Bangla
    • 46: Surah Ahqaf Bangla
    • 47: Surah Mohammad Bangla
    • 48: Surah Fath Bangla
    • 49: Surah Hojorat Bangla
    • 50: Surah Qaf Bangla
    • 51: Surah Zariat Bangla
    • 52: Surah Tur Bangla
    • 53: Surah Najm Bangla
    • 54: Surah Qamar Bangla
    • 55: Surah Rahman Bangla
    • 56: Surah Waquiah Bangla
    • 57: Surah Hadid Bangla
    • 58: Surah Muhadilah Bangla
    • 59: Surah Hashr Bangla
    • 60: Surah Mumtahinah Bangla
    • 61: Surah Saff Bangla
    • 62: Surah Jummah Bangla
    • 63: Surah Munafiquoon Bangla
    • 64: Surah Taghabun Bangla
    • 65: Surah Talaq Bangla
    • 66: Surah Tahrim Bangla
    • 67: Surah Mulk Bangla
    • 68: Surah Qalam Bangla
    • 69: Surah Haqqah Bangla
    • 70: Surah Maarij Bangla
    • 71: Surah Nuh Bangla
    • 72: Surah Jinn Bangla
    • 73: Surah Mozzammil Bangla
    • 74: Surah Mudaththir Bangla
    • 75: Surah Qayamah Bangla
    • 76: Surah Dahr Bangla
    • 77: Surah Mursalat Bangla
    • 78: Surah Naba Bangla
    • 79: Surah Naziat Bangla
    • 80: Surah Abasa Bangla
    • 81: Surah Takwir Bangla
    • 82: Surah Infitar Bangla
    • 83: Surah Tatfif Bangla
    • 84: Surah Inshiqaq Bangla
    • 85: Surah Buruj Bangla
    • 86: Surah Tariq Bangla
    • 87: Surah Ala Bangla
    • 88: Surah Ghasiyah Bangla
    • 89: Surah Fajr Bangla
    • 90: Surah Balad Bangla
    • 91: Surah Shams Bangla
    • 92: Surah Lail Bangla
    • 93: Surah Duha Bangla
    • 94: Surah Inshirah Bangla
    • 95: Surah Tin Bangla
    • 96: Surah Alaq Bangla
    • 97: Surah Qadr Bangla
    • 98: Surah Bayyinah Bangla
    • 99: Surah ZilZal Bangla
    • 100: Surah Adiyat Bangla
    • 101: Surah Qariah Bangla
    • 102: Surah Takathur Bangla
    • 103: Surah Asr Bangla
    • 104: Surah Humazah Bangla
    • 105: Surah Fil Bangla
    • 106: Surah Quraish Bangla
    • 107: Surah Maun Bangla
    • 108: Surah Kausar Bangla
    • 109: Surah Kafirun Bangla
    • 110: Surah Nasar Bangla
    • 111: Surah Lahab Bangla
    • 112: Surah Ikhlas Bangla
    • 113: Surah Falaq Bangla
    • 114: Surah Nas Bangla
  • Home
  • Bangla Quran
    • 01: Surah Fatiha Bangla >
      • Tafsir
    • 02: Surah Baqarah Bangla
    • 03: Surah Imran Bangla
    • 04: Surah Nisa Bangla
    • 05: Surah Maida Bangla
    • 06: Surah Anam Bangla
    • 07: Surah Araf Bangla
    • 08: Surah Anfal Bangla
    • 09: Surah Touba Bangla
    • 10: Surah Yunus Bangla
    • 11: Surah Hud Bangla
    • 12: Surah Yusuf Bangla
    • 13: Surah Raad Bangla
    • 14: Surah Ibrahim Bangla
    • 15: Surah Hijr Bangla
    • 16: Surah Nahl Bangla
    • 17: Surah Bani Israel Bangla
    • 18: Surah Kahf Bangla
    • 19: Surah Maryam Bangla
    • 20: Surah Taha Bangla
    • 21: Surah Anbia Bangla
    • 22: Surah Hajj Bangla
    • 23: Surah Muminun Bangla
    • 24: Surah Noor Bangla
    • 25: Surah Furqan Bangla
    • 26: Surah Shuara Bangla
    • 27: Surah Naml Bangla
    • 28: Surah Qasas Bangla
    • 29: Surah Ankabut Bangla
    • 30: Surah Rum Bangla
    • 31: Surah Luqman Bangla
    • 32: Surah Sajda Bangla
    • 33: Surah Ahzab Bangla
    • 34: Surah Sheba Bangla
    • 35: Surah Fatir Bangla
    • 36: Surah Yasin Bangla
    • 37: Surah Saffat Bangla
    • 38: Surah Sad Bangla
    • 39: Surah Zumar Bangla
    • 40: Surah Momin Bangla
    • 41: Surah Fussilat Bangla
    • 42: Surah Shura Bangla
    • 43: Surah Zukhruf Bangla
    • 44: Surah Dukhan Bangla
    • 45: Surah Jathiyah Bangla
    • 46: Surah Ahqaf Bangla
    • 47: Surah Mohammad Bangla
    • 48: Surah Fath Bangla
    • 49: Surah Hojorat Bangla
    • 50: Surah Qaf Bangla
    • 51: Surah Zariat Bangla
    • 52: Surah Tur Bangla
    • 53: Surah Najm Bangla
    • 54: Surah Qamar Bangla
    • 55: Surah Rahman Bangla
    • 56: Surah Waquiah Bangla
    • 57: Surah Hadid Bangla
    • 58: Surah Muhadilah Bangla
    • 59: Surah Hashr Bangla
    • 60: Surah Mumtahinah Bangla
    • 61: Surah Saff Bangla
    • 62: Surah Jummah Bangla
    • 63: Surah Munafiquoon Bangla
    • 64: Surah Taghabun Bangla
    • 65: Surah Talaq Bangla
    • 66: Surah Tahrim Bangla
    • 67: Surah Mulk Bangla
    • 68: Surah Qalam Bangla
    • 69: Surah Haqqah Bangla
    • 70: Surah Maarij Bangla
    • 71: Surah Nuh Bangla
    • 72: Surah Jinn Bangla
    • 73: Surah Mozzammil Bangla
    • 74: Surah Mudaththir Bangla
    • 75: Surah Qayamah Bangla
    • 76: Surah Dahr Bangla
    • 77: Surah Mursalat Bangla
    • 78: Surah Naba Bangla
    • 79: Surah Naziat Bangla
    • 80: Surah Abasa Bangla
    • 81: Surah Takwir Bangla
    • 82: Surah Infitar Bangla
    • 83: Surah Tatfif Bangla
    • 84: Surah Inshiqaq Bangla
    • 85: Surah Buruj Bangla
    • 86: Surah Tariq Bangla
    • 87: Surah Ala Bangla
    • 88: Surah Ghasiyah Bangla
    • 89: Surah Fajr Bangla
    • 90: Surah Balad Bangla
    • 91: Surah Shams Bangla
    • 92: Surah Lail Bangla
    • 93: Surah Duha Bangla
    • 94: Surah Inshirah Bangla
    • 95: Surah Tin Bangla
    • 96: Surah Alaq Bangla
    • 97: Surah Qadr Bangla
    • 98: Surah Bayyinah Bangla
    • 99: Surah ZilZal Bangla
    • 100: Surah Adiyat Bangla
    • 101: Surah Qariah Bangla
    • 102: Surah Takathur Bangla
    • 103: Surah Asr Bangla
    • 104: Surah Humazah Bangla
    • 105: Surah Fil Bangla
    • 106: Surah Quraish Bangla
    • 107: Surah Maun Bangla
    • 108: Surah Kausar Bangla
    • 109: Surah Kafirun Bangla
    • 110: Surah Nasar Bangla
    • 111: Surah Lahab Bangla
    • 112: Surah Ikhlas Bangla
    • 113: Surah Falaq Bangla
    • 114: Surah Nas Bangla
সূরা ফুরকান -‏الفرقان‎ 
~ সুরা পরিচিতি ~

 

Tafsir  
25:1
تَبَارَكَ الَّذِي نَزَّلَ الْفُرْقَانَ عَلَىٰ عَبْدِهِ لِيَكُونَ لِلْعَالَمِينَ نَذِيرًا
বড় মঙ্গলময় তিনি, যিনি অবতীর্ণ করেছেন ক্বোরআন আপন বান্দার প্রতি, যাতে তিনি সমগ্র জগতের জন্য সতর্ককারী হন।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:2
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ يَكُن لَّهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ وَخَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ فَقَدَّرَهُ تَقْدِيرًا
তিনিই, যার জন্য আসমানসমূহ ও যমীনের বাদশাহী এবং তিনি কোন সন্তান গ্রহণ করেন নি এবং তার সাম্রাজ্যের মধ্যে কোন অংশীদার নেই, তিনি প্রত্যেক বস্তু সৃষ্টি করে সঠীক পরিমাণে রেখেছেন।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:3
وَاتَّخَذُوا مِن دُونِهِ آلِهَةً لَّا يَخْلُقُونَ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ وَلَا يَمْلِكُونَ لِأَنفُسِهِمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا وَلَا يَمْلِكُونَ مَوْتًا وَلَا حَيَاةً وَلَا نُشُورًا
এবং লোকেরা তিনি ব্যতীত অন্যান্য খোদা স্থির করে নিয়েছে, যারা কিছু সৃষ্টি করে না এবং নিজেরাই সৃষ্ট হয়েছে আর নিজেরাই নিজেদের প্রাণের উপকার-অপকারের মালিক নয় এবং না মৃত্যুবরণ করার ক্ষমতা রাখে, না বেচের থাকার এবং না উঠার।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:4
وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا إِفْكٌ افْتَرَاهُ وَأَعَانَهُ عَلَيْهِ قَوْمٌ آخَرُونَ ۖ فَقَدْ جَاءُوا ظُلْمًا وَزُورًا
এবং কাফিরগণ বললো, ‘এ’তো নয়, কিন্তু এক মিথ্যাপবাদ, যা তারা রচনা করে নিয়েছেন এবং এ ব্যাপারে অন্যান্য লোকেরা তাকে সাহায্য করেছে। নিঃসন্দেহে তারা যুল্‌ম ও মিথ্যায় উপনীত হয়েছে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:5
وَقَالُوا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ اكْتَتَبَهَا فَهِيَ تُمْلَىٰ عَلَيْهِ بُكْرَةً وَأَصِيلًا
এবং বললো, ‘পূর্ববর্তীদের কিচ্ছা-কাহিনী তিনি লিখে নিয়েছেন; অতঃপর সেগুলো তার নিকট সকান-সন্ধ্যায় পাঠ করা হয়’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:6
قُلْ أَنزَلَهُ الَّذِي يَعْلَمُ السِّرَّ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ إِنَّهُ كَانَ غَفُورًا رَّحِيمًا
আপনি বলুন, ‘সেটা তো তিনিই অবতীর্ণ করেছেন, যিনি আসমানসমূহ ও যমীনের প্রত্যেক গোপন বিষয় জানেন। নিশ্চয় তিনি ক্ষমাশীল, দয়ালু’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:7
وَقَالُوا مَالِ هَٰذَا الرَّسُولِ يَأْكُلُ الطَّعَامَ وَيَمْشِي فِي الْأَسْوَاقِ ۙ لَوْلَا أُنزِلَ إِلَيْهِ مَلَكٌ فَيَكُونَ مَعَهُ نَذِيرًا
এবং বললো, ‘ওই রসূলের কি হলো যিনি আহার করেন ও হাট-বাজারে চলাফেরা করেন? কেন অবতীর্ণ করা হলো না তার সাথে কোন ফিরিশ্‌তা যে তার সাথে সতর্কবাণী শুনাতো?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:8
أَوْ يُلْقَىٰ إِلَيْهِ كَنزٌ أَوْ تَكُونُ لَهُ جَنَّةٌ يَأْكُلُ مِنْهَا ۚ وَقَالَ الظَّالِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلًا مَّسْحُورًا
অথবা অদৃশ্য থেকে কোন ধন ভাণ্ডার তিনি প্রাপ্ত হতেন কিংবা তার কোন বাগান থাকতো, যা থেকে আহার করতেন?’ এবং যালিমগণ বললো, ‘তোমরা তো অনুসরণ করছো না, কিন্তু একজন এমন ব্যক্তির যার উপর যাদু করা হয়েছে’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:9
انظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْأَمْثَالَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا
হে মাহবুব! দেখুন, কেমন সব উপমা আপনার জন্য রচনা করছে, অতঃপর তারা পথভ্রষ্ট হয়েছে, এখন তারা কোন পথ পাচ্ছে না।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:10
تَبَارَكَ الَّذِي إِن شَاءَ جَعَلَ لَكَ خَيْرًا مِّن ذَٰلِكَ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَيَجْعَل لَّكَ قُصُورًا
মহা মঙ্গলময় তিনিই, যদি তিনি চান তবে আপনার জন্য তদপেক্ষা বহু উৎকৃষ্ট করে দিতে পারেন জান্নাতসমূহকে, যেগুলোর পাদদেশে নহরসমূহ প্রবহমান এবং আপনার জন্য উচু উচু প্রাসাদ করতে পারেন।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:11
بَلْ كَذَّبُوا بِالسَّاعَةِ ۖ وَأَعْتَدْنَا لِمَن كَذَّبَ بِالسَّاعَةِ سَعِيرًا
বরং এরা তো ক্বিয়ামতকে অস্বীকার করছে; এবং যে ক্বিয়ামতকে অস্বীকার করে, আমি তার জন্য তৈরী করে রেখেছি প্রজ্জ্বলিত আগুন।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:12
إِذَا رَأَتْهُم مِّن مَّكَانٍ بَعِيدٍ سَمِعُوا لَهَا تَغَيُّظًا وَزَفِيرًا
যখন সেটা তাদেরকে দূরবর্তী স্থান থেকে দেখবে, তখন তারা শুনতে পাবে সেটার ক্রব্ধ গর্জন ও চিৎকার।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:13
وَإِذَا أُلْقُوا مِنْهَا مَكَانًا ضَيِّقًا مُّقَرَّنِينَ دَعَوْا هُنَالِكَ ثُبُورًا
এবং যখন তাদেরকে সেটার কোন সংকীর্ণ স্থানে নিক্ষেপ করা হবে লৌহ শৃঙ্খলে আবদ্ধ অবস্থায়, তখন তারা সেখানে মৃত্যু কামনা করবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:14
لَّا تَدْعُوا الْيَوْمَ ثُبُورًا وَاحِدًا وَادْعُوا ثُبُورًا كَثِيرًا
এরশাদ করা হবে, ‘আজ এক মৃত্যু কামনা করো না, আরো বহু মৃত্যু কামনা করো’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:15
قُلْ أَذَٰلِكَ خَيْرٌ أَمْ جَنَّةُ الْخُلْدِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ ۚ كَانَتْ لَهُمْ جَزَاءً وَمَصِيرًا
আপনি বলুন, ‘এটাই কি শ্রেয়, না ওই স্থায়ী জান্নাত, যার প্রতিশ্রুতি খোদাভীরুদেরকে দেওয়া হয়েছে। সেটা তাদের পুরস্কার ও পরিণামস্থল।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:16
لَّهُمْ فِيهَا مَا يَشَاءُونَ خَالِدِينَ ۚ كَانَ عَلَىٰ رَبِّكَ وَعْدًا مَّسْئُولًا
তাদের জন্য সেখানে রয়েছে যা তাদের মন চাইবে। সেগুলোতে তারা স্থায়ীভাবে থাকবে; আপনার রবের দায়িত্বে ওই প্রতিশ্রুতি রয়েছে যার কামনা করা হয়েছে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:17
وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ فَيَقُولُ أَأَنتُمْ أَضْلَلْتُمْ عِبَادِي هَٰؤُلَاءِ أَمْ هُمْ ضَلُّوا السَّبِيلَ
আর যেদিন একত্র করবেন তাদেরকে এবং তারা আল্লাহ্‌ ব্যতীত যাদের পূজা করতো তাদেরকে, অতঃপর উক্ত সব উপাস্যকে বলবেন, ‘তোমরাই কি পথভ্রষ্ট করেছিলে আমার এ বান্দাদেরকে, না এরা নিজেরাই পথ ভুলে গিয়েছে’?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:18
قَالُوا سُبْحَانَكَ مَا كَانَ يَنبَغِي لَنَا أَن نَّتَّخِذَ مِن دُونِكَ مِنْ أَوْلِيَاءَ وَلَٰكِن مَّتَّعْتَهُمْ وَآبَاءَهُمْ حَتَّىٰ نَسُوا الذِّكْرَ وَكَانُوا قَوْمًا بُورًا
তারা আরয করবে, ‘পবিত্রতা তোমরাই! আমাদের জন্য শোভা পেতো না তোমাকে ব্যতীত অন্য কাউকে অভিভাবকরূপে গ্রহণ করা ; কিন্তু তুমি তাদেরকে ও তাদের পিতৃপুরুষদেরকে ভোগ বিলাসের সুযোগ দিয়েছো, শেষ পর্যন্ত তারা তোমার স্মরণ ভুলে গেছে; এবং এসব ছিলোই ধ্বংসশীল।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:19
فَقَدْ كَذَّبُوكُم بِمَا تَقُولُونَ فَمَا تَسْتَطِيعُونَ صَرْفًا وَلَا نَصْرًا ۚ وَمَن يَظْلِم مِّنكُمْ نُذِقْهُ عَذَابًا كَبِيرًا
অতঃপর এখন উপাস্যগুলো তোমাদের উক্তিকে মিথ্যা সাব্যস্ত করেছে। সুতরাং এখন তোমরা না শাস্তি প্রতিরোধ করতে পারো, না নিজেদের সাহায্য করতে পারো এবং তোমাদের মধ্যে যে যালিম তাকে আমি মহাশাস্তির আস্বাদ করাবো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:20
وَمَا أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ مِنَ الْمُرْسَلِينَ إِلَّا إِنَّهُمْ لَيَأْكُلُونَ الطَّعَامَ وَيَمْشُونَ فِي الْأَسْوَاقِ ۗ وَجَعَلْنَا بَعْضَكُمْ لِبَعْضٍ فِتْنَةً أَتَصْبِرُونَ ۗ وَكَانَ رَبُّكَ بَصِيرًا
এবং আমি আপনার পূর্বে যতো রসূল প্রেরণ করেছিসবাই তো এমনই ছিলো-আহার করতো, হাট-বাজারে চলাফেরা করতো এবং আমি তোমাদের মধ্যে এককে অপরের জন্য পরীক্ষাস্বরূপ করেছি। আর হে মানবকূল! তোমরা কি ধৈর্য ধারণ করবে? এবং হে মাহবূব! আপনার রব দেখছেন।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:21
وَقَالَ الَّذِينَ لَا يَرْجُونَ لِقَاءَنَا لَوْلَا أُنزِلَ عَلَيْنَا الْمَلَائِكَةُ أَوْ نَرَىٰ رَبَّنَا ۗ لَقَدِ اسْتَكْبَرُوا فِي أَنفُسِهِمْ وَعَتَوْا عُتُوًّا كَبِيرًا
এবং তারা বললো, যারা আমার সাক্ষাতের আশা রাখে না, ‘আমাদের প্রতি ফিরিশ্‌তা কেন অবতারণ করা হলো না? অথবা আমরা স্বয়ং আমাদের রবকে দেখতাম!’ নিশ্চয় তারা আপন অন্তরে বড়ই অহঙ্কার করেছে এবং গুরুতর অবাধ্যতায় এসেছে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:22
يَوْمَ يَرَوْنَ الْمَلَائِكَةَ لَا بُشْرَىٰ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُجْرِمِينَ وَيَقُولُونَ حِجْرًا مَّحْجُورًا
যেদিন ফিরিশ্‌তাদেরকে দেখবে সেদিন অপরাধীদের কোন খুশীর দিন হবে না, এবং বলবে, ‘হে আল্লাহ্‌! আমাদের ও তাদের মধ্যে এমন কোন আড়াল করে দাও, যা অন্তরায় হয়’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:23
وَقَدِمْنَا إِلَىٰ مَا عَمِلُوا مِنْ عَمَلٍ فَجَعَلْنَاهُ هَبَاءً مَّنثُورًا
এবং যা কিছু তারা কাজ করেছিলো। আমি ইচ্ছা করে সেগুলোকে ক্ষুদ্র ক্ষুদ্র ধূলিকণার বিক্ষিপ্ত অণু-পরমাণু করে দিয়েছি, যা ভেন্টিলেটরের মধ্য দিয়ে পতিত আলোকরশ্মিতে দৃষ্টিগোচর হয়।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:24
أَصْحَابُ الْجَنَّةِ يَوْمَئِذٍ خَيْرٌ مُّسْتَقَرًّا وَأَحْسَنُ مَقِيلًا
জান্নাতবাসীদের সেদিন উৎকৃষ্ট ঠিকানা এবং হিসাবের দ্বি প্রহরের পর উৎকৃষ্ট আরামস্থল (হবে)।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:25
وَيَوْمَ تَشَقَّقُ السَّمَاءُ بِالْغَمَامِ وَنُزِّلَ الْمَلَائِكَةُ تَنزِيلًا
আর যেদিন বিদীর্ন হবে আসমান মেঘপুঞ্জসহ এবং ফিরিশ্‌তাদেরকে নামিয়ে দেওয়া হবে পরিপূর্ণভাবে-
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:26
الْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ الْحَقُّ لِلرَّحْمَٰنِ ۚ وَكَانَ يَوْمًا عَلَى الْكَافِرِينَ عَسِيرًا
সেদিন প্রকৃত বাদশাহী রহমানের এবং সেদিনটি কাফিরদের জন্য কঠিন।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:27
وَيَوْمَ يَعَضُّ الظَّالِمُ عَلَىٰ يَدَيْهِ يَقُولُ يَا لَيْتَنِي اتَّخَذْتُ مَعَ الرَّسُولِ سَبِيلًا
এবং যেদিন যালিম নিজ হাত দু’টি চিবিয়ে ফেলবে, বলবে, ‘হায়, যদি কোন প্রকারে আমি রসূলের সাথে পথ অবলম্বন করতাম!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:28
يَا وَيْلَتَىٰ لَيْتَنِي لَمْ أَتَّخِذْ فُلَانًا خَلِيلًا
হায়, দুর্ভোগ আমার! হায়, কোনমতে আমি যদি অমুককে বন্ধুরূপে গ্রহণ না করতাম!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:29
لَّقَدْ أَضَلَّنِي عَنِ الذِّكْرِ بَعْدَ إِذْ جَاءَنِي ۗ وَكَانَ الشَّيْطَانُ لِلْإِنسَانِ خَذُولًا
নিশ্চয় সে আমাকে বিভ্রান্ত করে দিয়েছে আমার নিকট আগত উপদেশ থেকে’। এবং শয়তান মানুষকে অসহায় অবস্থায় ছেড়ে দেয়।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:30
وَقَالَ الرَّسُولُ يَا رَبِّ إِنَّ قَوْمِي اتَّخَذُوا هَٰذَا الْقُرْآنَ مَهْجُورًا
এবং রসূল আরয করলেন, ‘হে আমার রব, এ ক্বোরআনকে আমার সম্প্রদায় পরিত্যাজ্যরূপে স্থির করে নিয়েছে’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:31
وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوًّا مِّنَ الْمُجْرِمِينَ ۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ هَادِيًا وَنَصِيرًا
আর এভাবে আমি প্রত্যেক নবীর জন্য শত্রু করে দিয়েছিলাম অপরাধী লোকদেরকে এবং আপনার রব যথেষ্ট হিদায়ত করা ও সাহায্য দানের জন্য।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:32
وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْلَا نُزِّلَ عَلَيْهِ الْقُرْآنُ جُمْلَةً وَاحِدَةً ۚ كَذَٰلِكَ لِنُثَبِّتَ بِهِ فُؤَادَكَ ۖ وَرَتَّلْنَاهُ تَرْتِيلًا
এবং কাফিরগণ বললো, ‘ক্বোরআন তার উপর একবারে কেন অবতারণ করা হলো না?’ আমি এভাবেই ক্রমশ? সেটা অবতীর্ণ করেছি এ জন্য যে, তা’দ্বারা আপনার হৃদয়কে মজবুত করবো এবং আমি সেটাকে থেমে থেমে পাঠ করেছি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:33
وَلَا يَأْتُونَكَ بِمَثَلٍ إِلَّا جِئْنَاكَ بِالْحَقِّ وَأَحْسَنَ تَفْسِيرًا
এবং তারা কোন উপমা আপনার নিকট আনবে না, কিন্তু আমি সত্য ও তার চেয়ে উত্তম বিবরণ নিয়ে আসবো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:34
الَّذِينَ يُحْشَرُونَ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ إِلَىٰ جَهَنَّمَ أُولَٰئِكَ شَرٌّ مَّكَانًا وَأَضَلُّ سَبِيلًا
ওই সব লোক, যাদেরকে মুখের উপর ভর করে জাহান্নামের দিকে হাকিয়ে নিয়ে যাওয়া হবে, তাদের ঠিকানা সর্বাপেক্ষা নিকৃষ্ট এবং তারা হচ্ছে সর্বাধিক পথভ্রষ্ট।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:35
وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَجَعَلْنَا مَعَهُ أَخَاهُ هَارُونَ وَزِيرًا
আর নিশ্চয় আমি মূসাকে কিতাব দান করেছি এবং তার ভাই হারূনকে উযীর করেছি;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:36
فَقُلْنَا اذْهَبَا إِلَى الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَدَمَّرْنَاهُمْ تَدْمِيرًا
অতঃপর আমি বলেছি, ‘তোমরা দু’জন যাও ওই সম্প্রদায়ের প্রতি যারা আমার নিদর্শনগুলোকে অস্বীকার করেছে। অতঃপর আমি তাদেরকে বিধ্বস্ত করে ধ্বংস করে দিয়েছি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:37
وَقَوْمَ نُوحٍ لَّمَّا كَذَّبُوا الرُّسُلَ أَغْرَقْنَاهُمْ وَجَعَلْنَاهُمْ لِلنَّاسِ آيَةً ۖ وَأَعْتَدْنَا لِلظَّالِمِينَ عَذَابًا أَلِيمًا
এবং নূহের সম্প্রদায়কে, যখন তারা রসূলগণকে অস্বীকার করেছে, আমি তাদেরকে নিমজ্জিত করেছি এবং তাদেরকে মানবজাতির জন্য নিদর্শন করেছি আর আমি যালিমদের জন্য বেদনাদায়ক শাস্তি প্রস্তুত করে রেখেছি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:38
وَعَادًا وَثَمُودَ وَأَصْحَابَ الرَّسِّ وَقُرُونًا بَيْنَ ذَٰلِكَ كَثِيرًا
এবং ‘আদ, সামূদ ও কূপবাসীদেরকে এবং তাদের মধ্যবর্তীকালে বহু সম্প্রদায় রয়েছে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:39
وَكُلًّا ضَرَبْنَا لَهُ الْأَمْثَالَ ۖ وَكُلًّا تَبَّرْنَا تَتْبِيرًا
এবং আমি সবার জন্য দৃষ্টান্তসমূহ বর্ণনা করেছি; আর সবাইকে ধ্বংস করে নিশ্চিহ্ন করে দিয়েছি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:40
وَلَقَدْ أَتَوْا عَلَى الْقَرْيَةِ الَّتِي أُمْطِرَتْ مَطَرَ السَّوْءِ ۚ أَفَلَمْ يَكُونُوا يَرَوْنَهَا ۚ بَلْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ نُشُورًا
এবং নিশ্চয় এরা অতিক্রম করে এসেছে ওই জনপদকে যার উপর অকল্যানের বৃষ্টি বর্ষিত হয়েছিলো, তবে কি তারা সেটা দেখতো না? বরং তাদের মধ্যে জীবিত হয়ে ওঠার আশাই ছিলো না।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:41
وَإِذَا رَأَوْكَ إِن يَتَّخِذُونَكَ إِلَّا هُزُوًا أَهَٰذَا الَّذِي بَعَثَ اللَّهُ رَسُولًا
এবং যখন তারা আপনাকে দেখে তখন তারা আপনাকে কেবল ঠাট্টা-বিদ্রূপের পাত্ররূপে, গণ্য করে-‘ইনিই কি তিনি, যাকে আল্লাহ্‌ রসূল করে প্রেরণ করেছেন?’
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:42
إِن كَادَ لَيُضِلُّنَا عَنْ آلِهَتِنَا لَوْلَا أَن صَبَرْنَا عَلَيْهَا ۚ وَسَوْفَ يَعْلَمُونَ حِينَ يَرَوْنَ الْعَذَابَ مَنْ أَضَلُّ سَبِيلًا
এরই উপক্রম ছিলো যে, আমাদেরকে তিনি আমাদের উপাস্যগুলো থেকে দূরে সরিয়ে দিতেন, যদি আমরা সেগুলোর উপর অটল না থাকতাম; এবং তারা এখন জানতে চায় যেদিন শাস্তি দেখবে, কে পথভ্রষ্ট ছিলো!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:43
أَرَأَيْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلَٰهَهُ هَوَاهُ أَفَأَنتَ تَكُونُ عَلَيْهِ وَكِيلًا
আপনি কি তাকে দেখেছেন, যে স্বীয় কামনা-বাসনাকেই আপন খোদা স্থির করে নিয়েছে? তবুও কি আপনি তার রক্ষণাবেক্ষণের দায়িত্ব নেবেন?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:44
أَمْ تَحْسَبُ أَنَّ أَكْثَرَهُمْ يَسْمَعُونَ أَوْ يَعْقِلُونَ ۚ إِنْ هُمْ إِلَّا كَالْأَنْعَامِ ۖ بَلْ هُمْ أَضَلُّ سَبِيلًا
অথবা একথা মনে করছেন যে, তাদের মধ্যে অনেক কিছু শুনে কিংবা বুঝে? তারা তো নয়, কিন্তু যেমন চতুষ্পদ পশু, বরং সেগুলোর চেয়েও অধিক নিকৃষ্ট পথভ্রষ্ট।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:45
أَلَمْ تَرَ إِلَىٰ رَبِّكَ كَيْفَ مَدَّ الظِّلَّ وَلَوْ شَاءَ لَجَعَلَهُ سَاكِنًا ثُمَّ جَعَلْنَا الشَّمْسَ عَلَيْهِ دَلِيلًا
হে মাহবূব! আপনি কি আপন রবকে দেখেন নি, তিনি কীভাবে সম্প্রসারিত করেছেন ছায়াকে? এবং তিনি যদি ইচ্ছা করতেন, তবে সেটাকে স্থির করে দিতেন; অতঃপর আমি সূর্যকে সেটার উপর দলীল করেছি;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:46
ثُمَّ قَبَضْنَاهُ إِلَيْنَا قَبْضًا يَسِيرًا
অতঃপর আমি ধীরে ধীরে সেটাকে নিজের দিকে গুটিয়ে নিয়েছি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:47
وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ لِبَاسًا وَالنَّوْمَ سُبَاتًا وَجَعَلَ النَّهَارَ نُشُورًا
এবং তিনিই হন, যিনি রাতকে তোমাদের জন্য পর্দা করেছেন, নিদ্রাকে আরাম এবং দিনকে করেছেন জাগ্রত হবার জন্য।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:48
وَهُوَ الَّذِي أَرْسَلَ الرِّيَاحَ بُشْرًا بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ ۚ وَأَنزَلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً طَهُورًا
এবং তিনিই হন, যিনি বায়ু প্রেরণ করেছেন আপন অনুগ্রহের প্রাক্কালে সুসংবাদবাহীরূপে;আর আমি আকাশ থেকে বারি বর্ষণ করেছি, যা পবিত্রকারী;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:49
لِّنُحْيِيَ بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا وَنُسْقِيَهُ مِمَّا خَلَقْنَا أَنْعَامًا وَأَنَاسِيَّ كَثِيرًا
যাতে আমি তাদ্বারা জীবিত করি কোন মৃত শহরকে এবং তা পান করতে দিই স্বীয় সৃষ্টিকৃত বহু চতুষ্পদ জন্তু ও মানুষকে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:50
وَلَقَدْ صَرَّفْنَاهُ بَيْنَهُمْ لِيَذَّكَّرُوا فَأَبَىٰ أَكْثَرُ النَّاسِ إِلَّا كُفُورًا
এবং নিশ্চয় আমি তাদের মধ্যে বৃষ্টি বর্ষণের পালা রেখেছি, যাতে তারা গভীরভাবে চিন্তা করে, অতঃপর অনেক লোক অকৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা ছাড়া কিছুই মানে নি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:51
وَلَوْ شِئْنَا لَبَعَثْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ نَّذِيرًا
এবং আমি ইচ্ছা করলে প্রত্যেক জনপদে একজন করে সতর্ককারী প্রেরণ করতাম।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:52
فَلَا تُطِعِ الْكَافِرِينَ وَجَاهِدْهُم بِهِ جِهَادًا كَبِيرًا
সুতরাং তুমি কাফিরদের কথা মান্য করো না এবং এ ক্বোরআনের সাহায্যে তাদের বিরুদ্ধে জিহাদ করো-বড় জিহাদ।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:53
وَهُوَ الَّذِي مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ هَٰذَا عَذْبٌ فُرَاتٌ وَهَٰذَا مِلْحٌ أُجَاجٌ وَجَعَلَ بَيْنَهُمَا بَرْزَخًا وَحِجْرًا مَّحْجُورًا
এবং তিনিই হন, যিনি দু’টি সমুদ্রকে মিলিতভাবে প্রবাহিত করেছেন- এটা মিষ্ট, অতি মধুর এবং এটা লোনা, অতি তিক্ত; এবং উভয়ের মধ্যখানে এক অন্তরায় রেখেছেন আর এক বাধা-প্রদানের অন্তরাল।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:54
وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ مِنَ الْمَاءِ بَشَرًا فَجَعَلَهُ نَسَبًا وَصِهْرًا ۗ وَكَانَ رَبُّكَ قَدِيرًا
এবং তিনিই হন, যিনি পানি থেকে সৃষ্টি করেছেন মানুষ, অতঃপর তার বংশগত ও বৈবাহিক সম্বন্ধ স্থাপন করেছেন; এবং আপনার রব সর্বশক্তিমান।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:55
وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنفَعُهُمْ وَلَا يَضُرُّهُمْ ۗ وَكَانَ الْكَافِرُ عَلَىٰ رَبِّهِ ظَهِيرًا
এবং আল্লাহ্‌ ব্যতীত এমন কিছুর তারা পূজা করে, যা তাদের ভালমন্দ কিছুই করে না; আর কাফির আপন রবের বিরুদ্ধে শয়তানকে সাহায্য দেয়।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:56
وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا مُبَشِّرًا وَنَذِيرًا
আর আমি আপনাকে সুসংবাদদাতা এবং সতর্ককারী করেই প্রেরণ করেছি;।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:57
قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِلَّا مَن شَاءَ أَن يَتَّخِذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا
আপনি বলুন, ‘আমি এর জন্য তোমাদের নিকট থেকে কোন বিনিময় চাই না, কিন্তু যে ইচ্ছা করে সে তার রবের পথ অবলম্বন করুক!’
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:58
وَتَوَكَّلْ عَلَى الْحَيِّ الَّذِي لَا يَمُوتُ وَسَبِّحْ بِحَمْدِهِ ۚ وَكَفَىٰ بِهِ بِذُنُوبِ عِبَادِهِ خَبِيرًا
এএবং আপনি নির্ভর করুন ওই চিরজীবী সত্তার উপর, যিনি কখনো মৃত্যুবরণ করবেন না এবং তার প্রশংসা করতে করতে তার পবিত্রতা ঘোষণা করুন আর তিনিই যথেষ্ট, আপন বান্দাদের পাপসমূহ সম্পর্কে অবহিত;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:59
الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَىٰ عَلَى الْعَرْشِ ۚ الرَّحْمَٰنُ فَاسْأَلْ بِهِ خَبِيرًا
যিনি আসমান ও যমীন এবং যা কিছু ছয়ে দিনে সৃষ্টি করেছেন, অতঃপর আরশের উপর ‘ইস্তিওয়া’ করেছেন (সমাসীন হন) যেভাবে তার জন্য শোভা পায়; তিনি বড়ই দয়াবান; সুতরাং তিনি অবগতজনকে তার প্রশংসা জিজ্ঞাসা করো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:60
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اسْجُدُوا لِلرَّحْمَٰنِ قَالُوا وَمَا الرَّحْمَٰنُ أَنَسْجُدُ لِمَا تَأْمُرُنَا وَزَادَهُمْ نُفُورًا ۩
এবং যখন তাদেরকে বলা হয়, ‘রাহমানকে সাজদা করো’। তখন তারা বলে,‘রাহমান কি? আমরা কি সাজদা করে নেবো যাকে আপনি সাজদা করতে বলেন? এবং এ নির্দেশ তাদের বিমুখতাকে আরো বৃদ্ধি করেছে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:61
تَبَارَكَ الَّذِي جَعَلَ فِي السَّمَاءِ بُرُوجًا وَجَعَلَ فِيهَا سِرَاجًا وَقَمَرًا مُّنِيرًا
বড় মঙ্গলময় তিনি, যিনি আসমানে কক্ষপথ সৃষ্টি করেছেন এবং সেগুলোর মধ্যে প্রদীপ স্থাপন করেছেন আর জ্যোতির্ময় চাঁদ।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:62
وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ خِلْفَةً لِّمَنْ أَرَادَ أَن يَذَّكَّرَ أَوْ أَرَادَ شُكُورًا
এবং তিনিই, যিনি রাত ও দিনের পরিবর্তন রেখেছেন, তারই জন্য, যে মনোযোগ দিতে চায় অথবা কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করার ইচ্ছা করে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:63
وَعِبَادُ الرَّحْمَٰنِ الَّذِينَ يَمْشُونَ عَلَى الْأَرْضِ هَوْنًا وَإِذَا خَاطَبَهُمُ الْجَاهِلُونَ قَالُوا سَلَامًا
এবং রাহমানের ওই বান্দাগণ, যারা ভূ-পৃষ্ঠে ধীরগতিতে চলাফেরা করে এবং যখন অজ্ঞব্যক্তিরা তাদের সাথে কথা বলে তখন বলে, ‘ব্যাস সালাম’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:64
وَالَّذِينَ يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمْ سُجَّدًا وَقِيَامًا
এবং ওই সব লোক, যারা রাত অতিবাহিত করে আপন রবের জন্য সাজদা ও ক্বিয়ামের মধ্যে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:65
وَالَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا اصْرِفْ عَنَّا عَذَابَ جَهَنَّمَ ۖ إِنَّ عَذَابَهَا كَانَ غَرَامًا
এবং ওই সব লোক, যারা আরয করে, ‘হে আমাদের রব! আমাদের দিকে থেকে ফিরিয়ে দিন জাহান্নামের শাস্তিকে; নিশ্চয় সেটার শাস্তি হচ্ছে গলার শৃঙ্খল’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:66
إِنَّهَا سَاءَتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا
নিশ্চয় সেটা অতি নিকৃষ্ট অবস্থানস্থল।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:67
وَالَّذِينَ إِذَا أَنفَقُوا لَمْ يُسْرِفُوا وَلَمْ يَقْتُرُوا وَكَانَ بَيْنَ ذَٰلِكَ قَوَامًا
আর ওই সব লোক যখন ব্যয় করে তখন তারা না সীমাতিক্রম করে না কার্পণ্য করে আর সে দু’টির মাঝখানে মধপন্থায় থাকে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:68
وَالَّذِينَ لَا يَدْعُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ وَلَا يَقْتُلُونَ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَا يَزْنُونَ ۚ وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ يَلْقَ أَثَامًا
এবং ওই সব লোক, যারা আল্লাহ্‌র সাথে অন্য কোন উপাস্যের পূজা করে না এবং ওই প্রাণকে, যার রক্তপাত আল্লাহ্‌ হারাম করে দিয়েছেন, অন্যায়ভাবে হত্যা করে না এবং ব্যভিচার করে না; আর যে এ কাজ করবে সে শাস্তি পাবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:69
يُضَاعَفْ لَهُ الْعَذَابُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَيَخْلُدْ فِيهِ مُهَانًا
বর্ধিত করা হবে তার উপর শাস্তিকে ক্বিয়ামতের দিনে এবং স্থায়ীভাবে সেটার মধ্যে লাঞ্ছনার সাথে থাকবে;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:70
إِلَّا مَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ عَمَلًا صَالِحًا فَأُولَٰئِكَ يُبَدِّلُ اللَّهُ سَيِّئَاتِهِمْ حَسَنَاتٍ ۗ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا
কিন্তু যে ব্যক্তি তাওবা করবে এবং ঈমান আনবে আর সৎকাজ করবে তবে এমন লোকদের মন্দকাজগুলোকে আল্লাহ্‌ সৎকর্মসমূহে পরিবর্তিত করে দেবেন; এবং আল্লাহ্‌ ক্ষমাশীল, দয়ালু।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:71
وَمَن تَابَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَإِنَّهُ يَتُوبُ إِلَى اللَّهِ مَتَابًا
এবং যে তাওবা করে ও সৎকাজ করে, তবে সে আল্লাহ্‌র দিকেই তেমনিভাবে প্রত্যাবর্তন করেছে যেমনভাবে করা উচিত ছিলো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:72
وَالَّذِينَ لَا يَشْهَدُونَ الزُّورَ وَإِذَا مَرُّوا بِاللَّغْوِ مَرُّوا كِرَامًا
এবং যেসব লোক মিথ্যা সাক্ষ্য দেয় না; আর যখন অনর্থক কার্যকলাপের নিকট দিয়ে অতিক্রম করে, তখন তারা স্বীয় সম্মানকে রক্ষা করে অতিক্রম করে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:73
وَالَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ لَمْ يَخِرُّوا عَلَيْهَا صُمًّا وَعُمْيَانًا
এবং ওই সব লোক যারা এমনি যে, যখন তাদেরকে তাদের রবের আয়াতসমূহ স্মরণ করিয়ে দেওয়া হয়, তখন সেগুলোর উপর বধির অন্ধ হয়ে পতিত হয় না।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:74
وَالَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَّاتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ وَاجْعَلْنَا لِلْمُتَّقِينَ إِمَامًا
এবং যারা আরয করে, ‘হে আমাদের রব! আমাদেরকে দান করো- আমাদের স্ত্রীগণ এবং আমাদের সন্তান-সন্ততি থেকে চক্ষুসমূহের শান্তি এবং আমাদেরকে পরহেয্‌গারদের আদর্শ করুন!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:75
أُولَٰئِكَ يُجْزَوْنَ الْغُرْفَةَ بِمَا صَبَرُوا وَيُلَقَّوْنَ فِيهَا تَحِيَّةً وَسَلَامًا
তারা জান্নাতের সর্বাপেক্ষা উচ্চ প্রাসাদ পুরস্কারস্বরূপ লাভ করবে তাদের ধৈর্যের প্রতিদান স্বরূপ এবং সেখানে অভিবাদন ও সালাম সহকারে তাদের অভ্যর্থনা করা হবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:76
خَالِدِينَ فِيهَا ۚ حَسُنَتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا
তারা সেটার মধ্যে স্থায়ীভাবে থাকবে। কতই উৎকৃষ্ট অবস্থান ও বসবাসের স্থান!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
25:77
قُلْ مَا يَعْبَأُ بِكُمْ رَبِّي لَوْلَا دُعَاؤُكُمْ ۖ فَقَدْ كَذَّبْتُمْ فَسَوْفَ يَكُونُ لِزَامًا
আপনি বলুন, ‘তোমাদের কোন মর্যাদা নেই আমার রবের নিকট যদি তোমরা তার ইবাদত না করো; অতঃপর তোমরা তো অস্বীকার করেছিলে সুতরাং এখন হবে ওই শাস্তি যা জড়িয়ে থাকবে’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

Powered by Create your own unique website with customizable templates.