Kanzul Imaan
  • Home
  • Bangla Quran
    • 01: Surah Fatiha Bangla >
      • Tafsir
    • 02: Surah Baqarah Bangla
    • 03: Surah Imran Bangla
    • 04: Surah Nisa Bangla
    • 05: Surah Maida Bangla
    • 06: Surah Anam Bangla
    • 07: Surah Araf Bangla
    • 08: Surah Anfal Bangla
    • 09: Surah Touba Bangla
    • 10: Surah Yunus Bangla
    • 11: Surah Hud Bangla
    • 12: Surah Yusuf Bangla
    • 13: Surah Raad Bangla
    • 14: Surah Ibrahim Bangla
    • 15: Surah Hijr Bangla
    • 16: Surah Nahl Bangla
    • 17: Surah Bani Israel Bangla
    • 18: Surah Kahf Bangla
    • 19: Surah Maryam Bangla
    • 20: Surah Taha Bangla
    • 21: Surah Anbia Bangla
    • 22: Surah Hajj Bangla
    • 23: Surah Muminun Bangla
    • 24: Surah Noor Bangla
    • 25: Surah Furqan Bangla
    • 26: Surah Shuara Bangla
    • 27: Surah Naml Bangla
    • 28: Surah Qasas Bangla
    • 29: Surah Ankabut Bangla
    • 30: Surah Rum Bangla
    • 31: Surah Luqman Bangla
    • 32: Surah Sajda Bangla
    • 33: Surah Ahzab Bangla
    • 34: Surah Sheba Bangla
    • 35: Surah Fatir Bangla
    • 36: Surah Yasin Bangla
    • 37: Surah Saffat Bangla
    • 38: Surah Sad Bangla
    • 39: Surah Zumar Bangla
    • 40: Surah Momin Bangla
    • 41: Surah Fussilat Bangla
    • 42: Surah Shura Bangla
    • 43: Surah Zukhruf Bangla
    • 44: Surah Dukhan Bangla
    • 45: Surah Jathiyah Bangla
    • 46: Surah Ahqaf Bangla
    • 47: Surah Mohammad Bangla
    • 48: Surah Fath Bangla
    • 49: Surah Hojorat Bangla
    • 50: Surah Qaf Bangla
    • 51: Surah Zariat Bangla
    • 52: Surah Tur Bangla
    • 53: Surah Najm Bangla
    • 54: Surah Qamar Bangla
    • 55: Surah Rahman Bangla
    • 56: Surah Waquiah Bangla
    • 57: Surah Hadid Bangla
    • 58: Surah Muhadilah Bangla
    • 59: Surah Hashr Bangla
    • 60: Surah Mumtahinah Bangla
    • 61: Surah Saff Bangla
    • 62: Surah Jummah Bangla
    • 63: Surah Munafiquoon Bangla
    • 64: Surah Taghabun Bangla
    • 65: Surah Talaq Bangla
    • 66: Surah Tahrim Bangla
    • 67: Surah Mulk Bangla
    • 68: Surah Qalam Bangla
    • 69: Surah Haqqah Bangla
    • 70: Surah Maarij Bangla
    • 71: Surah Nuh Bangla
    • 72: Surah Jinn Bangla
    • 73: Surah Mozzammil Bangla
    • 74: Surah Mudaththir Bangla
    • 75: Surah Qayamah Bangla
    • 76: Surah Dahr Bangla
    • 77: Surah Mursalat Bangla
    • 78: Surah Naba Bangla
    • 79: Surah Naziat Bangla
    • 80: Surah Abasa Bangla
    • 81: Surah Takwir Bangla
    • 82: Surah Infitar Bangla
    • 83: Surah Tatfif Bangla
    • 84: Surah Inshiqaq Bangla
    • 85: Surah Buruj Bangla
    • 86: Surah Tariq Bangla
    • 87: Surah Ala Bangla
    • 88: Surah Ghasiyah Bangla
    • 89: Surah Fajr Bangla
    • 90: Surah Balad Bangla
    • 91: Surah Shams Bangla
    • 92: Surah Lail Bangla
    • 93: Surah Duha Bangla
    • 94: Surah Inshirah Bangla
    • 95: Surah Tin Bangla
    • 96: Surah Alaq Bangla
    • 97: Surah Qadr Bangla
    • 98: Surah Bayyinah Bangla
    • 99: Surah ZilZal Bangla
    • 100: Surah Adiyat Bangla
    • 101: Surah Qariah Bangla
    • 102: Surah Takathur Bangla
    • 103: Surah Asr Bangla
    • 104: Surah Humazah Bangla
    • 105: Surah Fil Bangla
    • 106: Surah Quraish Bangla
    • 107: Surah Maun Bangla
    • 108: Surah Kausar Bangla
    • 109: Surah Kafirun Bangla
    • 110: Surah Nasar Bangla
    • 111: Surah Lahab Bangla
    • 112: Surah Ikhlas Bangla
    • 113: Surah Falaq Bangla
    • 114: Surah Nas Bangla
  • Home
  • Bangla Quran
    • 01: Surah Fatiha Bangla >
      • Tafsir
    • 02: Surah Baqarah Bangla
    • 03: Surah Imran Bangla
    • 04: Surah Nisa Bangla
    • 05: Surah Maida Bangla
    • 06: Surah Anam Bangla
    • 07: Surah Araf Bangla
    • 08: Surah Anfal Bangla
    • 09: Surah Touba Bangla
    • 10: Surah Yunus Bangla
    • 11: Surah Hud Bangla
    • 12: Surah Yusuf Bangla
    • 13: Surah Raad Bangla
    • 14: Surah Ibrahim Bangla
    • 15: Surah Hijr Bangla
    • 16: Surah Nahl Bangla
    • 17: Surah Bani Israel Bangla
    • 18: Surah Kahf Bangla
    • 19: Surah Maryam Bangla
    • 20: Surah Taha Bangla
    • 21: Surah Anbia Bangla
    • 22: Surah Hajj Bangla
    • 23: Surah Muminun Bangla
    • 24: Surah Noor Bangla
    • 25: Surah Furqan Bangla
    • 26: Surah Shuara Bangla
    • 27: Surah Naml Bangla
    • 28: Surah Qasas Bangla
    • 29: Surah Ankabut Bangla
    • 30: Surah Rum Bangla
    • 31: Surah Luqman Bangla
    • 32: Surah Sajda Bangla
    • 33: Surah Ahzab Bangla
    • 34: Surah Sheba Bangla
    • 35: Surah Fatir Bangla
    • 36: Surah Yasin Bangla
    • 37: Surah Saffat Bangla
    • 38: Surah Sad Bangla
    • 39: Surah Zumar Bangla
    • 40: Surah Momin Bangla
    • 41: Surah Fussilat Bangla
    • 42: Surah Shura Bangla
    • 43: Surah Zukhruf Bangla
    • 44: Surah Dukhan Bangla
    • 45: Surah Jathiyah Bangla
    • 46: Surah Ahqaf Bangla
    • 47: Surah Mohammad Bangla
    • 48: Surah Fath Bangla
    • 49: Surah Hojorat Bangla
    • 50: Surah Qaf Bangla
    • 51: Surah Zariat Bangla
    • 52: Surah Tur Bangla
    • 53: Surah Najm Bangla
    • 54: Surah Qamar Bangla
    • 55: Surah Rahman Bangla
    • 56: Surah Waquiah Bangla
    • 57: Surah Hadid Bangla
    • 58: Surah Muhadilah Bangla
    • 59: Surah Hashr Bangla
    • 60: Surah Mumtahinah Bangla
    • 61: Surah Saff Bangla
    • 62: Surah Jummah Bangla
    • 63: Surah Munafiquoon Bangla
    • 64: Surah Taghabun Bangla
    • 65: Surah Talaq Bangla
    • 66: Surah Tahrim Bangla
    • 67: Surah Mulk Bangla
    • 68: Surah Qalam Bangla
    • 69: Surah Haqqah Bangla
    • 70: Surah Maarij Bangla
    • 71: Surah Nuh Bangla
    • 72: Surah Jinn Bangla
    • 73: Surah Mozzammil Bangla
    • 74: Surah Mudaththir Bangla
    • 75: Surah Qayamah Bangla
    • 76: Surah Dahr Bangla
    • 77: Surah Mursalat Bangla
    • 78: Surah Naba Bangla
    • 79: Surah Naziat Bangla
    • 80: Surah Abasa Bangla
    • 81: Surah Takwir Bangla
    • 82: Surah Infitar Bangla
    • 83: Surah Tatfif Bangla
    • 84: Surah Inshiqaq Bangla
    • 85: Surah Buruj Bangla
    • 86: Surah Tariq Bangla
    • 87: Surah Ala Bangla
    • 88: Surah Ghasiyah Bangla
    • 89: Surah Fajr Bangla
    • 90: Surah Balad Bangla
    • 91: Surah Shams Bangla
    • 92: Surah Lail Bangla
    • 93: Surah Duha Bangla
    • 94: Surah Inshirah Bangla
    • 95: Surah Tin Bangla
    • 96: Surah Alaq Bangla
    • 97: Surah Qadr Bangla
    • 98: Surah Bayyinah Bangla
    • 99: Surah ZilZal Bangla
    • 100: Surah Adiyat Bangla
    • 101: Surah Qariah Bangla
    • 102: Surah Takathur Bangla
    • 103: Surah Asr Bangla
    • 104: Surah Humazah Bangla
    • 105: Surah Fil Bangla
    • 106: Surah Quraish Bangla
    • 107: Surah Maun Bangla
    • 108: Surah Kausar Bangla
    • 109: Surah Kafirun Bangla
    • 110: Surah Nasar Bangla
    • 111: Surah Lahab Bangla
    • 112: Surah Ikhlas Bangla
    • 113: Surah Falaq Bangla
    • 114: Surah Nas Bangla
সূরা ত্বা-হা -‏طه‎ 
~ সুরা পরিচিতি ~

 

Tafsir  
20:1
طه
ত্বোয়া-হা।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:2
مَا أَنزَلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْآنَ لِتَشْقَىٰ
হে মাহবূব আমি আপনার উপর এ ক্বোরআন এ জন্য অবতীর্ণ করি নি যে, আপনি ক্লেশে পড়বেন;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:3
إِلَّا تَذْكِرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ
হাঁ, তাঁরই জন্য উপদেশ, যে ভয় করে;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:4
تَنزِيلًا مِّمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى
তাঁরই অবতীর্ণ, যিনি যমীন ও সমুচ্চ আসুমানসমূহ সৃষ্টি করেছেন।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:5
الرَّحْمَٰنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوَىٰ
তিনি পরম করুণাময়, তিনি আরশের উপর ইস্তিওয়া করেন (সমাসীন হন) যেমনই তাঁর মর্যাদার জন্য শোভা পায়।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:6
لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ الثَّرَىٰ
তাঁরই, যা কিছু আসমানসমূহে রয়েছে, যা কিছু যমীনে, যা কিছু সেগুলোর মধ্যখানে রয়েছে এবং যা কিছু এ ভেজা মাটির নিচে রয়েছে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:7
وَإِن تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَإِنَّهُ يَعْلَمُ السِّرَّ وَأَخْفَى
আর যদি তুমি কথা উচ্চ কণ্ঠে বলো তবে তিনি তো গোপন রহস্য জানেন এবং তা-ও, যা তদপেক্ষাও অধিক গোপন।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:8
اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ لَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَىٰ
আল্লাহ্‌, তিনি ব্যতীত কারো বন্দেগী নেই, তাঁরই রয়েছে সব উত্তম নাম।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:9
وَهَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ
এবং আপনার নিকট কি মূসার কোন সংবাদ এসেছে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:10
إِذْ رَأَىٰ نَارًا فَقَالَ لِأَهْلِهِ امْكُثُوا إِنِّي آنَسْتُ نَارًا لَّعَلِّي آتِيكُم مِّنْهَا بِقَبَسٍ أَوْ أَجِدُ عَلَى النَّارِ هُدًى
যখন সে এক আগুন দেখলো, তখন তাঁর স্ত্রীকে বললো, ‘দাড়াও, এক আগুন আমার নজরে পড়েছে। সম্ভবতঃ আমি তোমাদের জন্য তা থেকে কিছু জ্বলন্ত অঙ্গার নিয়ে আসবো অথবা আগুনের উপর রাস্তা পাবো’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:11
فَلَمَّا أَتَاهَا نُودِيَ يَا مُوسَىٰ
অতঃপর যখন আগুনের নিকট আসলো, আহ্বান করা হলো, ‘হে মূসা!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:12
إِنِّي أَنَا رَبُّكَ فَاخْلَعْ نَعْلَيْكَ ۖ إِنَّكَ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى
নিশ্চয় আমি তোমার রব। সুতরাং তুমি আপন জুতা খুলে ফেলো; নিশ্চয় তুমি পবিত্র উপত্যকা ‘তুওয়া’ এর মধ্যে এসেছো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:13
وَأَنَا اخْتَرْتُكَ فَاسْتَمِعْ لِمَا يُوحَىٰ
এবং আমি তোমাকে মনোনীত করেছি। এখন কান পেতে শুনো যা তোমার প্রতি ওহী করা হয়।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:14
إِنَّنِي أَنَا اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا أَنَا فَاعْبُدْنِي وَأَقِمِ الصَّلَاةَ لِذِكْرِي
নিশ্চয়, আমি হলাম ‘আল্লাহ্‌’, আমি ব্যতীত অন্য কোন উপাস্য নেই। সুতরাং তুমি আমার বন্দেগী করো এবং আমার স্মরণার্থে নামায কায়েম রাখো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:15
إِنَّ السَّاعَةَ آتِيَةٌ أَكَادُ أُخْفِيهَا لِتُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍ بِمَا تَسْعَىٰ
নিশ্চয় ক্বিয়ামত আগমনকারী এটা নিকটবর্তী ছিলো যে, আমি সেটাকে সবার নিকট থেকে গোপন রেখে দিই যেন প্রত্যেকে আপন প্রচেষ্টার প্রতিদান পায়।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:16
فَلَا يَصُدَّنَّكَ عَنْهَا مَن لَّا يُؤْمِنُ بِهَا وَاتَّبَعَ هَوَاهُ فَتَرْدَىٰ
সুতরাং কখনো তোমাকে যেন সেটা মান্য করা থেকে নিবৃত্ত না করে ওই ব্যক্তি, যে সেটার উপর ঈমান আনে না এবং আপন কুপ্রবৃত্তির অনুসরণ করেছে, সুতরাং নিবৃত্ত হলে তুমি ধ্বংস হয়ে যাবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:17
وَمَا تِلْكَ بِيَمِينِكَ يَا مُوسَىٰ
এবং হে মূসা! তোমার ডান হাতে এটা কি?’
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:18
قَالَ هِيَ عَصَايَ أَتَوَكَّأُ عَلَيْهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَىٰ غَنَمِي وَلِيَ فِيهَا مَآرِبُ أُخْرَىٰ
আরয করলো, ‘এটা আমার লাঠি আমি সেটার উপর ভর করি এবং তা দিয়ে আমি আপন মেষ পালের উপর গাছের পাতা ঝেড়ে থাকি আর তাতে আমার আরো কাজ আছে’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:19
قَالَ أَلْقِهَا يَا مُوسَىٰ
এরশাদ করলেন, ‘সেটা নিক্ষেপ করো, হে মূসা!’
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:20
فَأَلْقَاهَا فَإِذَا هِيَ حَيَّةٌ تَسْعَىٰ
অতঃপর মূসা তা নিক্ষেপ করলো। তখনই তা সাপ হয়ে ছুটতে লাগলো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:21
قَالَ خُذْهَا وَلَا تَخَفْ ۖ سَنُعِيدُهَا سِيرَتَهَا الْأُولَىٰ
বললেন, ‘সেটা তুলে নাও এবং ভয় করো না; এখনই আমি সেটাকে আবার পূর্বের ন্যায় করে দেবো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:22
وَاضْمُمْ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخْرُجْ بَيْضَاءَ مِنْ غَيْرِ سُوءٍ آيَةً أُخْرَىٰ
এবং আপন হাত আপন বাহুর সাথে মিলিয়ে নাও, তা অতি শুভ্র হয়ে বের হবে, কোন রোগের কারণে নয়; অপর একটা নিদর্শনরূপে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:23
لِنُرِيَكَ مِنْ آيَاتِنَا الْكُبْرَى
এ জন্য যে, আমি তোমাকে বড় বড় নিদর্শন দেখাবো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:24
اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ
ফির’আউনের নিকট যাও, সে মাথাচাড়া দিয়েছে’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:25
قَالَ رَبِّ اشْرَحْ لِي صَدْرِي
আরয করলো, ‘হে আমার রব! আমার জন্য আমার বক্ষ খুলে দাও।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:26
وَيَسِّرْ لِي أَمْرِي
এবং আমার জন্য আমার কর্ম সহজ করে দাও!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:27
وَاحْلُلْ عُقْدَةً مِّن لِّسَانِي
আর আমার জিহ্বার জড়তা দূর করে দাও,
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:28
يَفْقَهُوا قَوْلِي
যাতে সে আমার কথা বুঝতে পারে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:29
وَاجْعَل لِّي وَزِيرًا مِّنْ أَهْلِي
এবং আমার জন্য আমার পরিবারবর্গের মধ্য থেকে একজন উযীর করে দাও!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:30
هَارُونَ أَخِي
সে কে? আমার ভাই হারূন;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:31
اشْدُدْ بِهِ أَزْرِي
তাঁর দ্বারা আমার কোমর শক্ত করো!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:32
وَأَشْرِكْهُ فِي أَمْرِي
এবং তাকে আমার কর্মে অংশীদার করো,
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:33
كَيْ نُسَبِّحَكَ كَثِيرًا
যাতে আমরা তোমার প্রচুর পবিত্রতা ঘোষণা করতে পারি;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:34
وَنَذْكُرَكَ كَثِيرًا
এবং অধিকভাবে তোমাকে স্মরণ করি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:35
إِنَّكَ كُنتَ بِنَا بَصِيرًا
নিশ্চয় তুমি আমাদেরকে দেখেছো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:36
قَالَ قَدْ أُوتِيتَ سُؤْلَكَ يَا مُوسَىٰ
বললেন, ‘হে মূসা! তোমার প্রার্থনা তোমাকে প্রদান করা হলো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:37
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَيْكَ مَرَّةً أُخْرَىٰ
এবং নিশ্চয় আমি তোমার উপর আরো একবার অনুগ্রহ করেছি;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:38
إِذْ أَوْحَيْنَا إِلَىٰ أُمِّكَ مَا يُوحَىٰ
যখন আমি তোমার মায়ের অন্তরে অনুপ্রেরণা যুগিয়েছি যা অনুপ্রেরণা যোগাবার ছিলো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:39
أَنِ اقْذِفِيهِ فِي التَّابُوتِ فَاقْذِفِيهِ فِي الْيَمِّ فَلْيُلْقِهِ الْيَمُّ بِالسَّاحِلِ يَأْخُذْهُ عَدُوٌّ لِّي وَعَدُوٌّ لَّهُ ۚ وَأَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِّنِّي وَلِتُصْنَعَ عَلَىٰ عَيْنِي
যে, ‘তুমি এ শিশুকে সিন্দুকের মধ্যে রেখে সমুদ্রে ভাসিয়ে দাও, অতঃপর সমুদ্র সেটাকে তীরে ঠেলে দিবে, সেটাকে ঊঠিয়ে নেবে ওই ব্যক্তি, যে আমার শত্রু এবং তাঁরও শত্রু, আর আমি তোমার উপর আমার নিকট থেকে ভালবাসা ঢেলে দিয়েছি; এবং এ জন্য যে, তুমি আমার দৃষ্টির সামনেই তৈরী (লালিত-পালিত) হও!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:40
إِذْ تَمْشِي أُخْتُكَ فَتَقُولُ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَىٰ مَن يَكْفُلُهُ ۖ فَرَجَعْنَاكَ إِلَىٰ أُمِّكَ كَيْ تَقَرَّ عَيْنُهَا وَلَا تَحْزَنَ ۚ وَقَتَلْتَ نَفْسًا فَنَجَّيْنَاكَ مِنَ الْغَمِّ وَفَتَنَّاكَ فُتُونًا ۚ فَلَبِثْتَ سِنِينَ فِي أَهْلِ مَدْيَنَ ثُمَّ جِئْتَ عَلَىٰ قَدَرٍ يَا مُوسَىٰ
তোমার বোন চললো অতঃপর বললো, ‘আমি কি তোমাদেরকে তাঁরই কথা বলে দেবো, যে এ শিশুর প্রতিপালন করবে? তখন আমি তোমাকে তোমার মায়ের নিকট ফিরিয়ে দিয়েছি, যাতে তাঁর চোখ জুড়ায় ও দুঃখ না পায়; এবং তুমি একটা প্রাণ বধ করেছিলে, অতঃপর আমি তোমাকে মনঃপীড়া থেকে মুক্তি দিয়েছি এবং তোমাকে বহু পরীক্ষা করেছি; অতঃপর তুমি কয়েক বছর মাদ্‌য়ানবাসীদের মধ্যে ছিলে, এরপর তুমি এক নির্ধারিত প্রতিশ্রুত সময় উপস্থিত হয়েছো, হে মূসা!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:41
وَاصْطَنَعْتُكَ لِنَفْسِي
এবং আমি তোমাকে বিশেষ করে আমার জন্য প্রস্তুত করে নিয়েছি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:42
اذْهَبْ أَنتَ وَأَخُوكَ بِآيَاتِي وَلَا تَنِيَا فِي ذِكْرِي
তুমি ও তোমার ভাই-উভয়ে আমার নিদর্শনসমূহ নিয়ে যাও এবং আমার স্মরণে আলস্য করো না।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:43
اذْهَبَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ
তোমরা দু’জন ফির’আউনের নিকট যাও, নিশ্চয় সে মাথাচড়া দিয়েছে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:44
فَقُولَا لَهُ قَوْلًا لَّيِّنًا لَّعَلَّهُ يَتَذَكَّرُ أَوْ يَخْشَىٰ
অতঃপর তাঁর সাথে নম্র কথা বলবে, এ আশায় যে, সে মনোযোগ দেবে অথবা কিছুটা ভয় করবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:45
قَالَا رَبَّنَا إِنَّنَا نَخَافُ أَن يَفْرُطَ عَلَيْنَا أَوْ أَن يَطْغَىٰ
তারা দু’জন আরয করলো, ‘হে আমাদের রব! নিশ্চয় আমরা আশঙ্কা করছি যে, সে আমাদের উপর সীমালঙ্ঘন করবে অথবা অন্যায় আচরণ সহকারে অগ্রসর হবে’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:46
قَالَ لَا تَخَافَا ۖ إِنَّنِي مَعَكُمَا أَسْمَعُ وَأَرَىٰ
বললেন, ‘ভয় করো না, আমি তোমাদের সাথে আছি, শুনছি ও দেখছি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:47
فَأْتِيَاهُ فَقُولَا إِنَّا رَسُولَا رَبِّكَ فَأَرْسِلْ مَعَنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ وَلَا تُعَذِّبْهُمْ ۖ قَدْ جِئْنَاكَ بِآيَةٍ مِّن رَّبِّكَ ۖ وَالسَّلَامُ عَلَىٰ مَنِ اتَّبَعَ الْهُدَىٰ
সুতরাং তাঁর নিকট যাও! আর তাকে বলো- আমরা তোমার রবের প্রেরিত হই; সুতরাং আমাদের সাথে ইয়া’ক্বূবের সন্তানদেরকে ছেড়ে দাও; এবং তাদেরকে কষ্ট দিও না। নিশ্চয় আমরা তোমার নিকট তোমার রবের পক্ষ থেকে নিদর্শন নিয়ে এসেছি এবং শান্তি তাদেরই প্রতি, যারা হিদায়তের অনুরসরণ করে’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:48
إِنَّا قَدْ أُوحِيَ إِلَيْنَا أَنَّ الْعَذَابَ عَلَىٰ مَن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
‘নিশ্চয় আমাদের প্রতি ওহী করা হয়েছে যে, শাস্তি তাঁরই জন্য, যে মিথ্যা প্রতিপন্ন করেছে এবং মুখ ফিরিয়ে নিয়েছে’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:49
قَالَ فَمَن رَّبُّكُمَا يَا مُوسَىٰ
সে বললো, ‘তোমরা দু’জনের খোদা কে, হে মূসা?’
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:50
قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَىٰ كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَىٰ
বললো, ‘আমাদের রব তিনিই যিনি প্রত্যেক বস্তুকে সেটার উপযোগী আকৃতি প্রদান করেছেন অতঃপর পথপ্রদর্শন করেছেন’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:51
قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُونِ الْأُولَىٰ
বললো, ‘পূর্ববর্তী যুগের লোকদের অবস্থা কি?’
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:52
قَالَ عِلْمُهَا عِندَ رَبِّي فِي كِتَابٍ ۖ لَّا يَضِلُّ رَبِّي وَلَا يَنسَى
বললো, ‘এর জ্ঞান আমার রবের নিকট একটি কিতাবের মধ্যে রয়েছে। আমার রব না পথভ্রষ্ট হন, না ভুলে যান।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:53
الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ مَهْدًا وَسَلَكَ لَكُمْ فِيهَا سُبُلًا وَأَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَخْرَجْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِّن نَّبَاتٍ شَتَّىٰ
তিনিই, যিনি তোমাদের জন্য যমীনকে বিছানা করেছেন এবং তোমাদের জন্য দিয়েছেন আর আকাশ থেকে বারি বর্ষণ করেছেন’। অতঃপর আমি তা দ্বারা বিভিন্ন প্রকারের উদ্ভিদের জোড়া উৎপন্ন করেছি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:54
كُلُوا وَارْعَوْا أَنْعَامَكُمْ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّأُولِي النُّهَىٰ
তোমরা আহার করো এবং নিজেদের পশু চরাও। নিশ্চয় তাতে নিদর্শন রয়েছে বিবেকসম্পন্নদের জন্য।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:55
مِنْهَا خَلَقْنَاكُمْ وَفِيهَا نُعِيدُكُمْ وَمِنْهَا نُخْرِجُكُمْ تَارَةً أُخْرَىٰ
আমি যমীন থেকেই তোমাদেরকে সৃষ্টি করেছি, সেটার মধ্যেই তোমাদেরকে আবার নিয়ে যাবো এবং সেটা থেকে পুনরায় তোমাদেরকে বের করবো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:56
وَلَقَدْ أَرَيْنَاهُ آيَاتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَىٰ
এবং নিশ্চয় আমি তাকে আপন সমস্ত নিদর্শন দেখিয়েছি, অতঃপর সে অস্বীকার করেছে এবং অমান্য করেছে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:57
قَالَ أَجِئْتَنَا لِتُخْرِجَنَا مِنْ أَرْضِنَا بِسِحْرِكَ يَا مُوسَىٰ
বললো, ‘তুমি কি আমাদের নিকট এ জন্য এসেছো যে, আমাদেরকে তোমার যাদু দ্বারা আমাদের ভূমি থেকে বের করে দেবে, হে মূসা?’
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:58
فَلَنَأْتِيَنَّكَ بِسِحْرٍ مِّثْلِهِ فَاجْعَلْ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ مَوْعِدًا لَّا نُخْلِفُهُ نَحْنُ وَلَا أَنتَ مَكَانًا سُوًى
অতঃপর আমরাও অবশ্যই তোমার সামনে অনুরূপ যাদু উপস্থিত করবো। সুতরাং আমাদের মধ্যে ও তোমার মধ্যে একটা প্রতিশ্রুতি স্থির করো, যাকে না আমরা ভঙ্গ করবো, না তুমি; (তা হচ্ছে) সমতল ভূমি (-তে জমায়েত হওয়া)।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:59
قَالَ مَوْعِدُكُمْ يَوْمُ الزِّينَةِ وَأَن يُحْشَرَ النَّاسُ ضُحًى
মূসা বললো, ‘তোমার প্রতিশ্রুত মেয়াদ হচ্ছে মেলার দিন এবং এ যে, লোকদেরকে পূর্বাহ্নে সমবেত করা হবে’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:60
فَتَوَلَّىٰ فِرْعَوْنُ فَجَمَعَ كَيْدَهُ ثُمَّ أَتَىٰ
অতঃপর ফির’আউন ফিরে গেলো এবং নিজের চক্রান্তসমূহ একত্রিত করলো, আবার আসলো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:61
قَالَ لَهُم مُّوسَىٰ وَيْلَكُمْ لَا تَفْتَرُوا عَلَى اللَّهِ كَذِبًا فَيُسْحِتَكُم بِعَذَابٍ ۖ وَقَدْ خَابَ مَنِ افْتَرَىٰ
তাদেরকে মূসা বললো, ‘তোমাদের ধ্বংস হোক! আল্লাহ্‌র প্রতি মিথ্যা আরোপ করো না, যাতে তিনি তোমাদেরকে শাস্তি দ্বারা ধ্বংস করে দেন এবং নিশ্চয় ব্যর্থ হয়েই রয়েছে যে মিথ্যা রচনা করেছে’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:62
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُم بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَىٰ
অতঃপর নিজেদের ব্যাপারে পরস্পর বিরোধকারী হয়ে গেলো এবং গোপনে পরামর্শ করলো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:63
قَالُوا إِنْ هَٰذَانِ لَسَاحِرَانِ يُرِيدَانِ أَن يُخْرِجَاكُم مِّنْ أَرْضِكُم بِسِحْرِهِمَا وَيَذْهَبَا بِطَرِيقَتِكُمُ الْمُثْلَىٰ
তারা বললো, ‘নিশ্চয় এ দু’জন অবশ্যই যাদুকর, এরা চায় যে, তোমাদেরকে তোমাদের ভূমি থেকে আপন যাদুর জোরে বের করে দেবে এবং তোমাদের উত্তম দ্বীন নিয়ে যাবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:64
فَأَجْمِعُوا كَيْدَكُمْ ثُمَّ ائْتُوا صَفًّا ۚ وَقَدْ أَفْلَحَ الْيَوْمَ مَنِ اسْتَعْلَىٰ
অতএব, তোমরা তোমাদের চক্রান্তগুলোকে পাকাপোক্ত করে নাও, অতঃপর সারিবদ্ধ হয়ে উপস্থিত হও! এবং আজ সফলকাম হবে যে জয়ী হবে’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:65
قَالُوا يَا مُوسَىٰ إِمَّا أَن تُلْقِيَ وَإِمَّا أَن نَّكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَلْقَىٰ
তারা বললো, ‘হে মূসা! হয় তো আপনি নিক্ষেপ করুন, নয় তো আমরা প্রথমে নিক্ষেপ করবো’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:66
قَالَ بَلْ أَلْقُوا ۖ فَإِذَا حِبَالُهُمْ وَعِصِيُّهُمْ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ مِن سِحْرِهِمْ أَنَّهَا تَسْعَىٰ
মূসা বললো, ‘বরং তোমরাই নিক্ষেপ করো!’ যখনই তাদের দড়িগুলো ও লাঠিগুলো তাদের যাদুর জোরে তাঁর ধারনায় ছুটাছুটি করছে বলে মনে হলো,
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:67
فَأَوْجَسَ فِي نَفْسِهِ خِيفَةً مُّوسَىٰ
তখন মূসা আপন অন্তরে ভয় অনুভব করলো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:68
قُلْنَا لَا تَخَفْ إِنَّكَ أَنتَ الْأَعْلَىٰ
আমি বললাম, ‘ভয় করো না, নিশ্চয় তুমিই জয়ী।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:69
وَأَلْقِ مَا فِي يَمِينِكَ تَلْقَفْ مَا صَنَعُوا ۖ إِنَّمَا صَنَعُوا كَيْدُ سَاحِرٍ ۖ وَلَا يُفْلِحُ السَّاحِرُ حَيْثُ أَتَىٰ
এবং নিক্ষেপ করো যা তোমার ডান হাতে রয়েছে এবং তা তাদের কৃত্রিম বস্তুগুলোকে গ্রাস করে ফেলবে। তারা যা কিছুই তৈরী করে এনেছে তা তো যাদুর প্রতাঁরণা। যাদুকরের মঙ্গল হয় না যেখানেই আসুক’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:70
فَأُلْقِيَ السَّحَرَةُ سُجَّدًا قَالُوا آمَنَّا بِرَبِّ هَارُونَ وَمُوسَىٰ
অতঃপর সমস্ত যাদুকরকে সাজদাবনত করানো হলো, তারা বললো, ‘আমরা তাঁরই উপর ঈমান আনলাম, যিনি হারূন ও মূসার রব’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:71
قَالَ آمَنتُمْ لَهُ قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَكُمْ ۖ إِنَّهُ لَكَبِيرُكُمُ الَّذِي عَلَّمَكُمُ السِّحْرَ ۖ فَلَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَافٍ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ فِي جُذُوعِ النَّخْلِ وَلَتَعْلَمُنَّ أَيُّنَا أَشَدُّ عَذَابًا وَأَبْقَىٰ
ফির’আউন বললো, ‘তোমরা কি আমি অনুমতি দেওয়ার পূর্বেই তাঁর উপর ঈমান এনেছো? নিশ্চয় সে তোমাদের প্রধান, যে তোমাদের সবাইকে যাদু শিক্ষা দিয়েছে। সুতরাং আমি শপথ করছি, অবশ্যই আমি তোমাদের এক পার্শ্বের হাত ও অপর পার্শ্বের পা কর্তন করবো এবং আমি তোমাদেরকে খেজুর গাছের কাণ্ডের উপর শূলবিদ্ধ করবোই এবং নিশ্চয় তোমরা জেনে যাবে আমাদের মধ্যে কার শাস্তি কঠোরতর ও অধিক স্থায়ী’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:72
قَالُوا لَن نُّؤْثِرَكَ عَلَىٰ مَا جَاءَنَا مِنَ الْبَيِّنَاتِ وَالَّذِي فَطَرَنَا ۖ فَاقْضِ مَا أَنتَ قَاضٍ ۖ إِنَّمَا تَقْضِي هَٰذِهِ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
তারা বললো, ‘আমরা কখনো তোমাকে প্রাধান্য দেবো না এসব স্পষ্ট প্রমাণাদির ওপর, যেগুলো আমাদের নিকট এসেছে, আমাদের সৃষ্টিকর্তার নামে আমাদে শপথ! সুতরাং তুমি করো যা তোমার করার আছে। তুমি এ পার্থিব জীবনেই তো করবে!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:73
إِنَّا آمَنَّا بِرَبِّنَا لِيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا وَمَا أَكْرَهْتَنَا عَلَيْهِ مِنَ السِّحْرِ ۗ وَاللَّهُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ
নিশ্চয় আমরা আমাদের রবের প্রতি ঈমান এনেছি, যাতে তিনি আমাদের অপরাধসমূহ ক্ষমা করে দেন এবং ওই যাদু যা করার জন্য তুমি আমাদেরকে বাধ্য করেছো। এবং আল্লাহ্‌ শ্রেষ্ঠ আর সর্বাধিক স্থায়ী’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:74
إِنَّهُ مَن يَأْتِ رَبَّهُ مُجْرِمًا فَإِنَّ لَهُ جَهَنَّمَ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ
নিশ্চয় যে আপন রবের নিকট অপরাধী হয়ে উপস্থিত হয়, তবে তাঁর জন্য অবশ্যই জাহান্নাম রয়েছে, যেখানে সে না মরবে, না বাচবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:75
وَمَن يَأْتِهِ مُؤْمِنًا قَدْ عَمِلَ الصَّالِحَاتِ فَأُولَٰئِكَ لَهُمُ الدَّرَجَاتُ الْعُلَىٰ
এবং যে তাঁর নিকট ঈমান সহকারে উপস্থিত হয় এমতাবস্থায় যে, সে সৎকর্ম করেছে, তবে তাদেরই মর্যাদা সমুচ্চ।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:76
جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ وَذَٰلِكَ جَزَاءُ مَن تَزَكَّىٰ
বসবাসের বাগান, যেগুলোর পাদদেশে নহরসমূহ প্রবহমান সর্বদা সেগুলোর মধ্যে থাকবে; এবং এটা পুরস্কার তাঁরই জন্য, যে পবিত্র হয়েছে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:77
وَلَقَدْ أَوْحَيْنَا إِلَىٰ مُوسَىٰ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِي فَاضْرِبْ لَهُمْ طَرِيقًا فِي الْبَحْرِ يَبَسًا لَّا تَخَافُ دَرَكًا وَلَا تَخْشَىٰ
এবং নিশ্চয় আমি মূসার প্রতি ওহী করেছি, ‘আমার বান্দাদেরকে রাতারাতি নিয়ে চলো। এবং তাদের জন্য সমুদ্রের মধ্যে শুষ্ক রাস্তা বের করে দাও। তোমার এ ভয় থাকবে না যে, ফির’আউন এসে পেয়ে যাবে এবং না তোমার ভয় থাকবে’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:78
فَأَتْبَعَهُمْ فِرْعَوْنُ بِجُنُودِهِ فَغَشِيَهُم مِّنَ الْيَمِّ مَا غَشِيَهُمْ
অতঃপর ফির’আউন তাদের পশ্চাদ্ধাবন করলো আপন সৈন্য বাহিনী নিয়ে, অতঃপর তাদেরকে সমুদ্র গ্রাস করে নিলো যেমনিভাবে গ্রাস করার ছিলো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:79
وَأَضَلَّ فِرْعَوْنُ قَوْمَهُ وَمَا هَدَىٰ
এবং ফির’আউন আপন সম্প্রদায়কে পথভ্রষ্ট করেছে এবং সৎপথ দেখায় নি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:80
يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ قَدْ أَنجَيْنَاكُم مِّنْ عَدُوِّكُمْ وَوَاعَدْنَاكُمْ جَانِبَ الطُّورِ الْأَيْمَنَ وَنَزَّلْنَا عَلَيْكُمُ الْمَنَّ وَالسَّلْوَىٰ
হে বনী ইস্রাঈল! নিশ্চয় আমি তোমাদেরকে তোমাদের শত্রু থেকে উদ্ধার করেছি, তোমাদেরকে ‘তুর’ পর্বতের ডান পার্শ্বের প্রতিশ্রুতি দিয়েছি এবং তোমাদের প্রতি ‘মান্‌’ ও ‘সালওয়া’ অবতীর্ণ করেছি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:81
كُلُوا مِن طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْ وَلَا تَطْغَوْا فِيهِ فَيَحِلَّ عَلَيْكُمْ غَضَبِي ۖ وَمَن يَحْلِلْ عَلَيْهِ غَضَبِي فَقَدْ هَوَىٰ
আহার করো যেসব পবিত্র বস্তু আমি তোমাদেরকে জীবিকা দিয়েছি এবং তাতে সীমালঙ্ঘন করো না! করলে, তোমাদের উপর ক্রোধ অবতীর্ণ হবে; এবং যার উপর আমার ক্রোধ অবতীর্ণ হয়েছে, নিঃসন্দেহে সে পতিত হয়েছে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:82
وَإِنِّي لَغَفَّارٌ لِّمَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا ثُمَّ اهْتَدَىٰ
এবং নিঃসন্দেহে আমি অতীব ক্ষমাশীল তাঁর প্রতি, যে তাওবা করেছে, ঈমান এনেছে এবং সৎকর্ম করেছে অতঃপর সৎপথের উপর (অবিচল) রয়েছে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:83
وَمَا أَعْجَلَكَ عَن قَوْمِكَ يَا مُوسَىٰ
এবং তুমি আপন সম্প্রদায় থেকে কেন ত্বরা করলে, হে মূসা?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:84
قَالَ هُمْ أُولَاءِ عَلَىٰ أَثَرِي وَعَجِلْتُ إِلَيْكَ رَبِّ لِتَرْضَىٰ
আরয করলো, ‘তারা এই তো আমার পেছনে এবং হে আমার রব! তোমার প্রতি আমি ত্বরা করে হাযির হয়েছি, যাতে তুমি রাজি হও।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:85
قَالَ فَإِنَّا قَدْ فَتَنَّا قَوْمَكَ مِن بَعْدِكَ وَأَضَلَّهُمُ السَّامِرِيُّ
বললেন, ‘সুতরাং আমি তোমার চলে আসার পর তোমার সম্প্রদায়কে পরীক্ষায় ফেলেছি; এবং তাদেরকে সামেরী পথভ্রষ্ট করেছে’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:86
فَرَجَعَ مُوسَىٰ إِلَىٰ قَوْمِهِ غَضْبَانَ أَسِفًا ۚ قَالَ يَا قَوْمِ أَلَمْ يَعِدْكُمْ رَبُّكُمْ وَعْدًا حَسَنًا ۚ أَفَطَالَ عَلَيْكُمُ الْعَهْدُ أَمْ أَرَدتُّمْ أَن يَحِلَّ عَلَيْكُمْ غَضَبٌ مِّن رَّبِّكُمْ فَأَخْلَفْتُم مَّوْعِدِي
অতঃপর মূসা তাঁর সম্প্রদায়ের প্রতি ফিরে গেলো ক্রোধে ভরা অনুতাপ করতে করতে; বললো, ‘হে আমার সম্প্রদায়! তোমাদেরকে কি তোমাদের রব উত্তম প্রতিশ্রুতি দেন নি? তবে কি তোমাদের উপর প্রতিশ্রুতিকাল সুদীর্ঘ হয়ে অতিবাহিত হয়েছে, না তোমরা চেয়েছিলে যে, তোমাদের উপর তোমাদের রবের ক্রোধ আপতিত হোক, যে কারণে তোমরা আমার (প্রতি প্রদত্ত) অঙ্গীকার ভঙ্গ করলে?’
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
12:87
قَالُوا مَا أَخْلَفْنَا مَوْعِدَكَ بِمَلْكِنَا وَلَٰكِنَّا حُمِّلْنَا أَوْزَارًا مِّن زِينَةِ الْقَوْمِ فَقَذَفْنَاهَا فَكَذَٰلِكَ أَلْقَى السَّامِرِيُّ
তারা বললো, ‘আমরা আপনার অঙ্গীকার স্বেচ্ছায় ভঙ্গ করি নি; তবে, আমাদের উপর কিছু বোঝা চাপিয়ে দেওয়া হয়েছে এ সম্প্রদায়ের গয়নার; তখন আমরা সেগুলো নিক্ষেপ করেছি; অতঃপর অনুরূপভাবে সামেরীও নিক্ষেপ করলো;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
12:88
فَأَخْرَجَ لَهُمْ عِجْلًا جَسَدًا لَّهُ خُوَارٌ فَقَالُوا هَٰذَا إِلَٰهُكُمْ وَإِلَٰهُ مُوسَىٰ فَنَسِيَ
অতঃপর সে তাদের জন্য একটি গরু বাছুর গড়ে আনলো, প্রাণহীন দেহ, গাভীর মতো ডাকতো; অতঃপর বললো, ‘এটাই হচ্ছে তোমাদের উপাস্য এবং মূসার উপাস্য; মূসা তো ভুলে গেছে’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:89
أَفَلَا يَرَوْنَ أَلَّا يَرْجِعُ إِلَيْهِمْ قَوْلًا وَلَا يَمْلِكُ لَهُمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا
তবে কি তারা দেখছে না যে, তা তাদেরকে কোন কথার জবাব দিচ্ছে না এবং তাদের কোন ভালমন্দের ক্ষমতাও রাখে না?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:90
وَلَقَدْ قَالَ لَهُمْ هَارُونُ مِن قَبْلُ يَا قَوْمِ إِنَّمَا فُتِنتُم بِهِ ۖ وَإِنَّ رَبَّكُمُ الرَّحْمَٰنُ فَاتَّبِعُونِي وَأَطِيعُوا أَمْرِي
এবং নিশ্চয় তাদেরকে হারূন ইতোপূর্বে বলেছিলো, ‘হে আমার সম্প্রদায়! এমনি যে, তোমরা এর কারণে পরীক্ষায় পড়েছো! এবং নিঃসন্দেহে তোমাদের রব ‘রাহমান’ (পরম করুণাময়) সুতরাং আমার অনুসরণ করো এবং আমার নির্দেশ মান্য করো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:91
قَالُوا لَن نَّبْرَحَ عَلَيْهِ عَاكِفِينَ حَتَّىٰ يَرْجِعَ إِلَيْنَا مُوسَىٰ
(তারা) বললো, ‘আমরা তো এর উপর আসন পেতে জমে থাকবো যতক্ষণ না মূসা আমাদের নিকট ফিরে আসেন’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:92
قَالَ يَا هَارُونُ مَا مَنَعَكَ إِذْ رَأَيْتَهُمْ ضَلُّوا
মূসা বললো, ‘হে হারূন! তোমাকে কোন বিষয় নিবৃত্ত রেখেছিলো যখন তুমি তাদেরকে পথভ্রষ্ট হতে দেখেছিলে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:93
أَلَّا تَتَّبِعَنِ ۖ أَفَعَصَيْتَ أَمْرِي
যে, আমার পশ্চাদানুসারণ করতে! তবে কি তুমি আমার নির্দেশ মানলে না?’
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:94
قَالَ يَا ابْنَ أُمَّ لَا تَأْخُذْ بِلِحْيَتِي وَلَا بِرَأْسِي ۖ إِنِّي خَشِيتُ أَن تَقُولَ فَرَّقْتَ بَيْنَ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَلَمْ تَرْقُبْ قَوْلِي
বললো, ‘হে আমার সহোদর! না আমার দাড়ি ধরো, না আমার মাথার চুল! আমি আশঙ্কা করেছিলাম যে, তুমি বলবে, ‘তুমি বনী ইস্রাঈলের মধ্যে বিভেদ সৃষ্টি করেছো ও তুমি আমার কথার অপেক্ষা করলে না’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:95
قَالَ فَمَا خَطْبُكَ يَا سَامِرِيُّ
মূসা বললো, এখন তোমার কি অবস্থা, হে সামেরী!’
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:96
قَالَ بَصُرْتُ بِمَا لَمْ يَبْصُرُوا بِهِ فَقَبَضْتُ قَبْضَةً مِّنْ أَثَرِ الرَّسُولِ فَنَبَذْتُهَا وَكَذَٰلِكَ سَوَّلَتْ لِي نَفْسِي
সে বললো, ‘আমি তাই দেখেছি যা লোকেরা দেখে নি; অতঃপর আমি এক মুষ্টি ভরে নিলাম ফিরিশ্‌তার পদচিহ্ন থেকে। অতঃপর তা নিক্ষেপ করলাম। এবং আমার মনে এটাই ভাল লেগেছে’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:97
قَالَ فَاذْهَبْ فَإِنَّ لَكَ فِي الْحَيَاةِ أَن تَقُولَ لَا مِسَاسَ ۖ وَإِنَّ لَكَ مَوْعِدًا لَّن تُخْلَفَهُ ۖ وَانظُرْ إِلَىٰ إِلَٰهِكَ الَّذِي ظَلْتَ عَلَيْهِ عَاكِفًا ۖ لَّنُحَرِّقَنَّهُ ثُمَّ لَنَنسِفَنَّهُ فِي الْيَمِّ نَسْفًا
বললো, ‘দূর হও! পার্থিব জীবনে তোমার শাস্তি এই যে, তুমি বলবে, ‘স্পর্শ করে যেও না!’ এবং নিঃসন্দেহে তোমার জন্য একটা প্রতিশ্রুত কাল রয়েছে, তোমার বেলায় যার ব্যতিক্রম হবে না; আর তোমার ওই উপাস্যের প্রতি লক্ষ্য করো, যার সামনে তুমি দিনভর আসন পেতে বসেছিলে। শপথ রইলো যে, অবশ্যই আমরা সেটাকা জ্বালিয়ে দেবো, অতঃপর টুকরো টুকরো করে সাগরে ভাসিয়ে দেবো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:98
إِنَّمَا إِلَٰهُكُمُ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ وَسِعَ كُلَّ شَيْءٍ عِلْمًا
তোমাদের মা’বূদ তো ওই আল্লাহ্‌ই, যিনি ব্যতীত অন্য কারো ইবাদত নেই। প্রত্যেক কিছুকেই তাঁর জ্ঞান পরিবেষ্টনকারী।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:99
كَذَٰلِكَ نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنبَاءِ مَا قَدْ سَبَقَ ۚ وَقَدْ آتَيْنَاكَ مِن لَّدُنَّا ذِكْرًا
আমি এভাবেই আপনার সামনে পূর্বেকার সংবাদসমূহ বর্ণনা করি; এবং আমি আপনাকে আমার নিকট থেকে একটা উপদেশ দান করেছি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:100
مَّنْ أَعْرَضَ عَنْهُ فَإِنَّهُ يَحْمِلُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وِزْرًا
যে তা থেকে বিমুখ হয়, অতঃপর নিঃসন্দেহে সে ক্বিয়ামত দিবসে একটি বোঝা বহন করবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:101
خَالِدِينَ فِيهِ ۖ وَسَاءَ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حِمْلًا
তারা তাতে স্থায়ীভাবে থাকবে এবং তা ক্বিয়ামত দিবসে তাদের জন্য কতই মন্দ বোঝা হবে!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:102
يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ ۚ وَنَحْشُرُ الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا
যে দিন শিঙ্গায় ফুঁৎকার দেওয়া হবে এবং আমি সেদিন অপরাধীদেরকে উঠাবো তাদের চক্ষুগুলো নীলাভ অবস্থায়।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:103
يَتَخَافَتُونَ بَيْنَهُمْ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا
তারা নিজেদের মধ্যে চুপিচুপি বলাবলি করবে, ‘তোমরা পৃথিবীতে ছিলে না, কিন্তু দশটা রাত মাত্র’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:104
نَّحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ إِذْ يَقُولُ أَمْثَلُهُمْ طَرِيقَةً إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا يَوْمًا
আমি খুব ভালভাবে জানি যা তারা বলবে যখন তাদের মধ্যে সর্বাধিক ন্যায় বিচারক ব্যক্তি বলবে, ‘তোমরা শুধু একদিন অবস্থান করেছিলে’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:105
وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْجِبَالِ فَقُلْ يَنسِفُهَا رَبِّي نَسْفًا
এবং তারা আপনাকে পর্বতগুলো সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করছে। আপনি বলুন, ‘আমার রব সেগুলোকে টুকরো টুকরো করে উড়িয়ে দেবেন;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:106
فَيَذَرُهَا قَاعًا صَفْصَفًا
অতপর যমীনকে (এমনই) মসৃণ সমতল ভূমিতে পরিণত করে ছাড়বেন
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:107
لَّا تَرَىٰ فِيهَا عِوَجًا وَلَا أَمْتًا
যে, তুমি তাতে নিচু-উচু কিছুই দেখতে পাবে না’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:108
يَوْمَئِذٍ يَتَّبِعُونَ الدَّاعِيَ لَا عِوَجَ لَهُ ۖ وَخَشَعَتِ الْأَصْوَاتُ لِلرَّحْمَٰنِ فَلَا تَسْمَعُ إِلَّا هَمْسًا
সেদিন (তারা) আহ্বানকারীর পেছনে দৌড়াবে, তাঁর মধ্যে বক্রতা থাকবে না এবং সকল শব্দ পরম করুণাময়ের সামনে নিচু হয়ে থেকে যাবে; সুতরাং তুমি শুনতে পাবে না, কিন্তু অত্যন্ত মৃদু শব্দ।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:109
يَوْمَئِذٍ لَّا تَنفَعُ الشَّفَاعَةُ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَرَضِيَ لَهُ قَوْلًا
সেদিন কারো সুপারিশ কাজে আসবে না কিন্তু তাঁরই, যাকে পরম করুণাময় অনুমতি দিয়েছেন এবং যার কথা পছন্দ করেছেন।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:110
يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يُحِيطُونَ بِهِ عِلْمًا
এবং তিনি জানেন যা কিছু তাদের সামনে রয়েছে এবং যা কিছু তাদের পশ্চাতে আর তাদের জ্ঞান তাকে পরিবেষ্টিত করতে পারে না।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:111
وَعَنَتِ الْوُجُوهُ لِلْحَيِّ الْقَيُّومِ ۖ وَقَدْ خَابَ مَنْ حَمَلَ ظُلْمًا
এবং সকল মুখ ঝুকে পড়বে ওই চিরঞ্জীব, চিরস্থায়ী-বিশ্বের যথার্থ ব্যবস্থাপকের সম্মুখে এবং নিশ্চয় নিশ্চয় হয়ে থাকবে যে যুল্‌মের ভার বহন করবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:112
وَمَن يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَا يَخَافُ ظُلْمًا وَلَا هَضْمًا
এবং যে কিছু সৎকর্ম করে এবং হয় মুসলমান, তবে না তাঁর প্রতি অবিচারের ভয় থাকবে, না ক্ষতির।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:113
وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا وَصَرَّفْنَا فِيهِ مِنَ الْوَعِيدِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ أَوْ يُحْدِثُ لَهُمْ ذِكْرًا
আর এভাবেই আমি সেটাকে আরবী ক্বোরআন অবতীর্ণ করেছি এবং তাতে বিভিন্নভাবে শাস্তির প্রতিশ্রুতি দিয়েছি, যাতে তারা ভয় করে কিংবা তাদের অন্তরে কিছু চিন্তা ভাবনা সৃষ্টি করে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:114
فَتَعَالَى اللَّهُ الْمَلِكُ الْحَقُّ ۗ وَلَا تَعْجَلْ بِالْقُرْآنِ مِن قَبْلِ أَن يُقْضَىٰ إِلَيْكَ وَحْيُهُ ۖ وَقُل رَّبِّ زِدْنِي عِلْمًا
অতঃপর সর্বাধিক মহান হন আল্লাহ্‌, সত্য বাদশাহ। আর, ক্বোরআনে ত্বরা করবেন না, যতক্ষণ পর্যন্ত তাঁর ওহী আপনার প্রতি সম্পূর্ণ না হয় এবং আরয করুন, ‘হে আমার রব ! আমাকে জ্ঞান বেশি দাও’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:115
وَلَقَدْ عَهِدْنَا إِلَىٰ آدَمَ مِن قَبْلُ فَنَسِيَ وَلَمْ نَجِدْ لَهُ عَزْمًا
এবং নিশ্চয় আমি আদমকে ইতোপূর্বে তাকীদ সহকারে একটা নির্দেশ দিয়েছিলাম। অতঃপর সে তা ভুলে গেলো এবং আমি তাতে আর ইচ্ছা পাই নি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:116
وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَىٰ
এবং যখন আমি ফিরিশ্‌তাদেরকে বললাম ‘আদমকে সাজদা করো’। তখন সবাই সাজদাবনত হলো, কিন্তু ইবলীস; সে মানলো না!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:117
فَقُلْنَا يَا آدَمُ إِنَّ هَٰذَا عَدُوٌّ لَّكَ وَلِزَوْجِكَ فَلَا يُخْرِجَنَّكُمَا مِنَ الْجَنَّةِ فَتَشْقَىٰ
(অতঃপর) আমি বললাম ‘হে আদম! নিশ্চয় এ তোমার ও তোমার স্ত্রীর শত্রু। সুতরাং এমন যেন না হয় যে, সে তোমাদের দু’জনকে জান্নাত থেকে বের করে দেবে, অতঃপর তুমি কষ্টে পড়বে’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:118
إِنَّ لَكَ أَلَّا تَجُوعَ فِيهَا وَلَا تَعْرَىٰ
নিশ্চয় তোমার জন্য জান্নাতের মধ্যে এটা রয়েছে যে, না তুমি ক্ষুধার্ত হবে, না নগ্ন;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:119
وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَىٰ
এবং এ যে, তাতে না তোমার পিপাসা হবে, না রোদের তাপ (অনুভূত হবে)’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:120
فَوَسْوَسَ إِلَيْهِ الشَّيْطَانُ قَالَ يَا آدَمُ هَلْ أَدُلُّكَ عَلَىٰ شَجَرَةِ الْخُلْدِ وَمُلْكٍ لَّا يَبْلَىٰ
অতপর শয়তান তাকে কুমন্ত্রনা দিলো- বললো, ‘হে আদম! আমি কি তোমাকে বলে দেবো চিরস্থায়ী জীবন বৃক্ষের কথা এবং ওই বাদশাহীর কথা, যা পুরাতন হবে না?’
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:121
فَأَكَلَا مِنْهَا فَبَدَتْ لَهُمَا سَوْآتُهُمَا وَطَفِقَا يَخْصِفَانِ عَلَيْهِمَا مِن وَرَقِ الْجَنَّةِ ۚ وَعَصَىٰ آدَمُ رَبَّهُ فَغَوَىٰ
অতঃপর তারা দু’জন তা থেকে ভক্ষণ করলো, লজ্জার বস্তুসমূহ প্রকাশ হয়ে পড়লো। আর জান্নাতের গাছের পাতা দিয়ে নিজেদেরকে আবৃত করতে লাগলো এবং আদম থেকে আপন রবের নির্দেশের ক্ষেত্রে পদস্থুলন ঘটলো; তখন যে উদ্দেশ্য চেয়েছিলো সেটার পথ পায় নি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:122
ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَىٰ
অতঃপর তাঁর রব তাকে মনোনীত করলেন; তাঁরপর তাঁর দিকে কৃপা দৃষ্টি ফেরালেন এবং আপন বিশেষ নৈকট্যের পথ প্রদর্শন করলেন।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:123
قَالَ اهْبِطَا مِنْهَا جَمِيعًا ۖ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ ۖ فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُم مِّنِّي هُدًى فَمَنِ اتَّبَعَ هُدَايَ فَلَا يَضِلُّ وَلَا يَشْقَىٰ
(তিনি) বললেন, ‘তোমরা উভয়ে এক সাথে জান্নাত থেকে নেমে যাও! তোমরা একে অপরের শত্রু। অতঃপর যদি তোমাদের সবার নিকট আমার পক্ষ থেকে সৎপথের নির্দেশ আসে, তবে যে আমার হিদায়তের অনুসারী হয় সে না বিপথগামী হবে, না হতভাগ্য।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:124
وَمَنْ أَعْرَضَ عَن ذِكْرِي فَإِنَّ لَهُ مَعِيشَةً ضَنكًا وَنَحْشُرُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَعْمَىٰ
আর যে আমার স্মরণ থেকে মুখ ফিরিয়ে নিয়েছে, তবে তাঁর জন্য রয়েছে সংকুচিত জীবন যাপন এবং আমি তাকে ক্বিয়ামতে অন্ধ অবস্থায় উঠাবো’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:125
قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أَعْمَىٰ وَقَدْ كُنتُ بَصِيرًا
সে বলবে, হে আমার রব! আমাকে তুমি কেন অন্ধ অবস্থায় উঠালে? আমি তো চক্ষুষ্মান ছিলাম’!
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:126
قَالَ كَذَٰلِكَ أَتَتْكَ آيَاتُنَا فَنَسِيتَهَا ۖ وَكَذَٰلِكَ الْيَوْمَ تُنسَىٰ
তিনি বলবেন, ‘এভাবেই তোমার নিকট আমার নিদর্শনসমূহ এসেছিলো, তুমি সেগুলো ভুলে গিয়েছো এবং অনুরূপভাবেই আজ কেউ তোমার খোজ খবর নেবে না।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:127
وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي مَنْ أَسْرَفَ وَلَمْ يُؤْمِن بِآيَاتِ رَبِّهِ ۚ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَشَدُّ وَأَبْقَىٰ
আর আমি এভাবেই প্রতিফল দিই তাকে, যে সীমাতিক্রম করেছে এবং আপন রবের নিদর্শনসমূহের উপর ঈমান আনে নি; এবং নিঃসন্দেহে পরকালের শাস্তি সর্বাপেক্ষা কঠিন এবং সর্বাধিক স্থায়ী।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:128
أَفَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ الْقُرُونِ يَمْشُونَ فِي مَسَاكِنِهِمْ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّأُولِي النُّهَىٰ
তবে কি তাদের এটা থেকে সৎপথ পাওয়া গেলো না যে, আমি তাদের পূর্বে কতো জনগোষ্ঠীকে ধ্বংস করেছি, যাদের বসবাসের স্থানে এরা বিচরণ করছে? নিঃসন্দেহে তাতে নিদর্শনসমূহ রয়েছে বিবেকবানদের জন্য।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:129
وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ لَكَانَ لِزَامًا وَأَجَلٌ مُّسَمًّى
এবং যদি আপনার রবের একটা বাণী (চূড়ান্তভাবে) গত না হতো, তবে অবশ্যই শাস্তি তাদেরকে জড়িয়ে ফেলতো এবং যদি না থাকতো একটা নির্ধারিত প্রতিশ্রুতি (তবেও)।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:130
فَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا ۖ وَمِنْ آنَاءِ اللَّيْلِ فَسَبِّحْ وَأَطْرَافَ النَّهَارِ لَعَلَّكَ تَرْضَىٰ
সুতরাং আপনি ওই সব লোকের কথার উপর ধৈর্যধারণ করুন এবং আপন রবের প্রশংসা সহকারে তাঁর পবিত্রতা ঘোষণা করুন সূর্যোদয়ের পূর্বে এবং তা অস্তমিত হবার পূর্বে; আর রাতের মুহূর্তগুলোতে তাঁর পবিত্রতা ঘোষণা করুন এবং দিনের প্রান্তগুলোতে, এ আশায় যে, আপনি সন্তুষ্ট হবেন।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:131
وَلَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِّنْهُمْ زَهْرَةَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ ۚ وَرِزْقُ رَبِّكَ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ
এবং হে শ্রোতা! তোমার চক্ষুদ্বয় কখনো প্রসারিত করো না সেটার দিকে, যা আমি কাফিরদের জোড়াগুলোকে ভোগ করার জন্য দিয়েছি পার্থিব জীবনের সজীবতা স্বরূপ; এজন্য যে, আমি তাদেরকে এরই কারণে পরীক্ষায় ফেলবো এবং তোমার রবের রিয্‌ক্ব সর্বাপেক্ষা উত্তম ও সর্বাধিক স্থায়ী।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:132
وَأْمُرْ أَهْلَكَ بِالصَّلَاةِ وَاصْطَبِرْ عَلَيْهَا ۖ لَا نَسْأَلُكَ رِزْقًا ۖ نَّحْنُ نَرْزُقُكَ ۗ وَالْعَاقِبَةُ لِلتَّقْوَىٰ
এবং আপন পরিবারবর্গকে নামাযের আদেশ দাও এবং নিজেও সেটার উপর অবিচল থাকো। আমি তোমার নিকট কোন জীবিকা চাই না; আমি তোমাকে জীবিকা দেবো; এবং শুভ পরিণাম খোদা ভীরুতার জন্য।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:133
وَقَالُوا لَوْلَا يَأْتِينَا بِآيَةٍ مِّن رَّبِّهِ ۚ أَوَلَمْ تَأْتِهِم بَيِّنَةُ مَا فِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ
এবং কাফিরগণ বললো, ‘ইনি আপন রবের নিকট থেকে কোন নিদর্শন কেন নিয়ে আসছেন না?’ তাদের নিকট কি এর বিবরণ আসে নি, যা পূর্ববর্তী সহীফাসমূহে রয়েছে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:134
وَلَوْ أَنَّا أَهْلَكْنَاهُم بِعَذَابٍ مِّن قَبْلِهِ لَقَالُوا رَبَّنَا لَوْلَا أَرْسَلْتَ إِلَيْنَا رَسُولًا فَنَتَّبِعَ آيَاتِكَ مِن قَبْلِ أَن نَّذِلَّ وَنَخْزَىٰ
এবং যদি আমি তাদেরকে কোন শাস্তি দ্বারা ধ্বংস করে দিতাম রসূল আসার পূর্বে, তবে তারা অবশ্যই বলতো, ‘হে আমাদের রব! তুমি আমাদের প্রতি কোন রসূল কেন প্রেরণ করো নি, যাতে আমরা চলতাম লাঞ্ছিত ও অমানিত হওয়ার পূর্বে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
20:135
قُلْ كُلٌّ مُّتَرَبِّصٌ فَتَرَبَّصُوا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ أَصْحَابُ الصِّرَاطِ السَّوِيِّ وَمَنِ اهْتَدَىٰ
আপনি বলুন! ‘প্রত্যেকেই প্রতীক্ষা করছে, সুতরাং তোমরা প্রতীক্ষা করো; তবে অবিলম্বে জেনে যাবে কারা হচ্ছে সরল পথের এবং কে হিদায়ত পেয়েছে’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

Powered by Create your own unique website with customizable templates.