Kanzul Imaan
  • Home
  • Bangla Quran
    • 01: Surah Fatiha Bangla >
      • Tafsir
    • 02: Surah Baqarah Bangla
    • 03: Surah Imran Bangla
    • 04: Surah Nisa Bangla
    • 05: Surah Maida Bangla
    • 06: Surah Anam Bangla
    • 07: Surah Araf Bangla
    • 08: Surah Anfal Bangla
    • 09: Surah Touba Bangla
    • 10: Surah Yunus Bangla
    • 11: Surah Hud Bangla
    • 12: Surah Yusuf Bangla
    • 13: Surah Raad Bangla
    • 14: Surah Ibrahim Bangla
    • 15: Surah Hijr Bangla
    • 16: Surah Nahl Bangla
    • 17: Surah Bani Israel Bangla
    • 18: Surah Kahf Bangla
    • 19: Surah Maryam Bangla
    • 20: Surah Taha Bangla
    • 21: Surah Anbia Bangla
    • 22: Surah Hajj Bangla
    • 23: Surah Muminun Bangla
    • 24: Surah Noor Bangla
    • 25: Surah Furqan Bangla
    • 26: Surah Shuara Bangla
    • 27: Surah Naml Bangla
    • 28: Surah Qasas Bangla
    • 29: Surah Ankabut Bangla
    • 30: Surah Rum Bangla
    • 31: Surah Luqman Bangla
    • 32: Surah Sajda Bangla
    • 33: Surah Ahzab Bangla
    • 34: Surah Sheba Bangla
    • 35: Surah Fatir Bangla
    • 36: Surah Yasin Bangla
    • 37: Surah Saffat Bangla
    • 38: Surah Sad Bangla
    • 39: Surah Zumar Bangla
    • 40: Surah Momin Bangla
    • 41: Surah Fussilat Bangla
    • 42: Surah Shura Bangla
    • 43: Surah Zukhruf Bangla
    • 44: Surah Dukhan Bangla
    • 45: Surah Jathiyah Bangla
    • 46: Surah Ahqaf Bangla
    • 47: Surah Mohammad Bangla
    • 48: Surah Fath Bangla
    • 49: Surah Hojorat Bangla
    • 50: Surah Qaf Bangla
    • 51: Surah Zariat Bangla
    • 52: Surah Tur Bangla
    • 53: Surah Najm Bangla
    • 54: Surah Qamar Bangla
    • 55: Surah Rahman Bangla
    • 56: Surah Waquiah Bangla
    • 57: Surah Hadid Bangla
    • 58: Surah Muhadilah Bangla
    • 59: Surah Hashr Bangla
    • 60: Surah Mumtahinah Bangla
    • 61: Surah Saff Bangla
    • 62: Surah Jummah Bangla
    • 63: Surah Munafiquoon Bangla
    • 64: Surah Taghabun Bangla
    • 65: Surah Talaq Bangla
    • 66: Surah Tahrim Bangla
    • 67: Surah Mulk Bangla
    • 68: Surah Qalam Bangla
    • 69: Surah Haqqah Bangla
    • 70: Surah Maarij Bangla
    • 71: Surah Nuh Bangla
    • 72: Surah Jinn Bangla
    • 73: Surah Mozzammil Bangla
    • 74: Surah Mudaththir Bangla
    • 75: Surah Qayamah Bangla
    • 76: Surah Dahr Bangla
    • 77: Surah Mursalat Bangla
    • 78: Surah Naba Bangla
    • 79: Surah Naziat Bangla
    • 80: Surah Abasa Bangla
    • 81: Surah Takwir Bangla
    • 82: Surah Infitar Bangla
    • 83: Surah Tatfif Bangla
    • 84: Surah Inshiqaq Bangla
    • 85: Surah Buruj Bangla
    • 86: Surah Tariq Bangla
    • 87: Surah Ala Bangla
    • 88: Surah Ghasiyah Bangla
    • 89: Surah Fajr Bangla
    • 90: Surah Balad Bangla
    • 91: Surah Shams Bangla
    • 92: Surah Lail Bangla
    • 93: Surah Duha Bangla
    • 94: Surah Inshirah Bangla
    • 95: Surah Tin Bangla
    • 96: Surah Alaq Bangla
    • 97: Surah Qadr Bangla
    • 98: Surah Bayyinah Bangla
    • 99: Surah ZilZal Bangla
    • 100: Surah Adiyat Bangla
    • 101: Surah Qariah Bangla
    • 102: Surah Takathur Bangla
    • 103: Surah Asr Bangla
    • 104: Surah Humazah Bangla
    • 105: Surah Fil Bangla
    • 106: Surah Quraish Bangla
    • 107: Surah Maun Bangla
    • 108: Surah Kausar Bangla
    • 109: Surah Kafirun Bangla
    • 110: Surah Nasar Bangla
    • 111: Surah Lahab Bangla
    • 112: Surah Ikhlas Bangla
    • 113: Surah Falaq Bangla
    • 114: Surah Nas Bangla
  • Home
  • Bangla Quran
    • 01: Surah Fatiha Bangla >
      • Tafsir
    • 02: Surah Baqarah Bangla
    • 03: Surah Imran Bangla
    • 04: Surah Nisa Bangla
    • 05: Surah Maida Bangla
    • 06: Surah Anam Bangla
    • 07: Surah Araf Bangla
    • 08: Surah Anfal Bangla
    • 09: Surah Touba Bangla
    • 10: Surah Yunus Bangla
    • 11: Surah Hud Bangla
    • 12: Surah Yusuf Bangla
    • 13: Surah Raad Bangla
    • 14: Surah Ibrahim Bangla
    • 15: Surah Hijr Bangla
    • 16: Surah Nahl Bangla
    • 17: Surah Bani Israel Bangla
    • 18: Surah Kahf Bangla
    • 19: Surah Maryam Bangla
    • 20: Surah Taha Bangla
    • 21: Surah Anbia Bangla
    • 22: Surah Hajj Bangla
    • 23: Surah Muminun Bangla
    • 24: Surah Noor Bangla
    • 25: Surah Furqan Bangla
    • 26: Surah Shuara Bangla
    • 27: Surah Naml Bangla
    • 28: Surah Qasas Bangla
    • 29: Surah Ankabut Bangla
    • 30: Surah Rum Bangla
    • 31: Surah Luqman Bangla
    • 32: Surah Sajda Bangla
    • 33: Surah Ahzab Bangla
    • 34: Surah Sheba Bangla
    • 35: Surah Fatir Bangla
    • 36: Surah Yasin Bangla
    • 37: Surah Saffat Bangla
    • 38: Surah Sad Bangla
    • 39: Surah Zumar Bangla
    • 40: Surah Momin Bangla
    • 41: Surah Fussilat Bangla
    • 42: Surah Shura Bangla
    • 43: Surah Zukhruf Bangla
    • 44: Surah Dukhan Bangla
    • 45: Surah Jathiyah Bangla
    • 46: Surah Ahqaf Bangla
    • 47: Surah Mohammad Bangla
    • 48: Surah Fath Bangla
    • 49: Surah Hojorat Bangla
    • 50: Surah Qaf Bangla
    • 51: Surah Zariat Bangla
    • 52: Surah Tur Bangla
    • 53: Surah Najm Bangla
    • 54: Surah Qamar Bangla
    • 55: Surah Rahman Bangla
    • 56: Surah Waquiah Bangla
    • 57: Surah Hadid Bangla
    • 58: Surah Muhadilah Bangla
    • 59: Surah Hashr Bangla
    • 60: Surah Mumtahinah Bangla
    • 61: Surah Saff Bangla
    • 62: Surah Jummah Bangla
    • 63: Surah Munafiquoon Bangla
    • 64: Surah Taghabun Bangla
    • 65: Surah Talaq Bangla
    • 66: Surah Tahrim Bangla
    • 67: Surah Mulk Bangla
    • 68: Surah Qalam Bangla
    • 69: Surah Haqqah Bangla
    • 70: Surah Maarij Bangla
    • 71: Surah Nuh Bangla
    • 72: Surah Jinn Bangla
    • 73: Surah Mozzammil Bangla
    • 74: Surah Mudaththir Bangla
    • 75: Surah Qayamah Bangla
    • 76: Surah Dahr Bangla
    • 77: Surah Mursalat Bangla
    • 78: Surah Naba Bangla
    • 79: Surah Naziat Bangla
    • 80: Surah Abasa Bangla
    • 81: Surah Takwir Bangla
    • 82: Surah Infitar Bangla
    • 83: Surah Tatfif Bangla
    • 84: Surah Inshiqaq Bangla
    • 85: Surah Buruj Bangla
    • 86: Surah Tariq Bangla
    • 87: Surah Ala Bangla
    • 88: Surah Ghasiyah Bangla
    • 89: Surah Fajr Bangla
    • 90: Surah Balad Bangla
    • 91: Surah Shams Bangla
    • 92: Surah Lail Bangla
    • 93: Surah Duha Bangla
    • 94: Surah Inshirah Bangla
    • 95: Surah Tin Bangla
    • 96: Surah Alaq Bangla
    • 97: Surah Qadr Bangla
    • 98: Surah Bayyinah Bangla
    • 99: Surah ZilZal Bangla
    • 100: Surah Adiyat Bangla
    • 101: Surah Qariah Bangla
    • 102: Surah Takathur Bangla
    • 103: Surah Asr Bangla
    • 104: Surah Humazah Bangla
    • 105: Surah Fil Bangla
    • 106: Surah Quraish Bangla
    • 107: Surah Maun Bangla
    • 108: Surah Kausar Bangla
    • 109: Surah Kafirun Bangla
    • 110: Surah Nasar Bangla
    • 111: Surah Lahab Bangla
    • 112: Surah Ikhlas Bangla
    • 113: Surah Falaq Bangla
    • 114: Surah Nas Bangla
সূরা মারইয়াম -‏طه‎ 
~ সুরা পরিচিতি ~

 

Tafsir  
19:1
كهيعص
কা-----ফ হা-ইয়া- ‘আঈ---ন সোয়া---দ।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:2
ذِكْرُ رَحْمَتِ رَبِّكَ عَبْدَهُ زَكَرِيَّا
এটা হচ্ছে বিবরণ তোমার রবের ওই অনুগ্রহের, যা তিনি আপন বান্দা যাকারিয়ার প্রতি করেছেন,
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:3
إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ نِدَاءً خَفِيًّا
যখন সে আপন রবকে নীরবে আহ্বান করেছে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:4
قَالَ رَبِّ إِنِّي وَهَنَ الْعَظْمُ مِنِّي وَاشْتَعَلَ الرَّأْسُ شَيْبًا وَلَمْ أَكُن بِدُعَائِكَ رَبِّ شَقِيًّا
আরয করলো, ‘হে আমার রব! আমার অস্থি দুর্বল হয়ে গেছে আর মাথা থেকে বার্ধক্যের শিক্ষা প্রকাশ পেয়েছে এবং হে আমার রব! তোমাকে আহ্বান করে আমি কখনো ব্যর্থ হই নি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:5
وَإِنِّي خِفْتُ الْمَوَالِيَ مِن وَرَائِي وَكَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا فَهَبْ لِي مِن لَّدُنكَ وَلِيًّا
এবং আমার মনে আমার পরে আপন স্বজনদের সম্পর্কে আশঙ্কা রয়েছে; আর আমার স্ত্রী বন্ধ্যা; সুতরাং আমাকে তোমার নিকট থেকে এমন কাউকে দান করো যে আমার কাজ সম্পাদন করবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:6
يَرِثُنِي وَيَرِثُ مِنْ آلِ يَعْقُوبَ ۖ وَاجْعَلْهُ رَبِّ رَضِيًّا
সে আমার উত্তরাধিকারী হবে এবং ইয়া’কূবের বংশধরদের উত্তরাধিকারী হবে; এবং হে আমার রব! তাকে পছন্দনীয় করো’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:7
يَا زَكَرِيَّا إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَامٍ اسْمُهُ يَحْيَىٰ لَمْ نَجْعَل لَّهُ مِن قَبْلُ سَمِيًّا
হে যাকারিয়া! আমি তোমাকে সুসংবাদ শুনাচ্ছি এক পুত্রের, যার নাম ইয়াহ্‌য়া; এর পূর্বে আমি এ নামে কাউকেও নামকরণ করিনি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:8
قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَكَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا وَقَدْ بَلَغْتُ مِنَ الْكِبَرِ عِتِيًّا
আরয করলো, ‘হে আমার রব! আমার পুত্র কোত্থেকে হবে আমার স্ত্রী তো বন্ধ্যা এবং আমি বার্ধক্যের কারণে শুকিয়ে যাবার অবস্থায় পৌছে গেছি’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:9
قَالَ كَذَٰلِكَ قَالَ رَبُّكَ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٌ وَقَدْ خَلَقْتُكَ مِن قَبْلُ وَلَمْ تَكُ شَيْئًا
বললেন, ‘এরূপই হবে’। তোমার রব বলেছেন, ‘তা আমার জন্য সহজসাধ্য এবং আমি এর পূর্বে তোমাকে ওই সময় সৃষ্টি করেছি যখন তুমি কিছুই ছিলে না।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:10
قَالَ رَبِّ اجْعَل لِّي آيَةً ۚ قَالَ آيَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلَاثَ لَيَالٍ سَوِيًّا
আরয করলো, ‘হে আমার রব! আমাকে কোন নিদর্শন দিয়ে দাও’। বললেন, ‘তোমার নিদর্শন এ যে, তুমি তিন রাত দিন মানুষের সাথে বাক্যালাপ করবে না একেবারে সুস্থ থাকা সত্ত্বেও।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:11
فَخَرَجَ عَلَىٰ قَوْمِهِ مِنَ الْمِحْرَابِ فَأَوْحَىٰ إِلَيْهِمْ أَن سَبِّحُوا بُكْرَةً وَعَشِيًّا
অতঃপর আপন সম্প্রদায়ের নিকট মসজিদ থেকে বের হয়ে এলো, তাঁরপর তাদেরকে এলো, তাঁরপর তাদেরকে ইঙ্গিতে বললো, ‘সকল সন্ধ্যায় (আল্লাহ্‌র) পবিত্রতা ঘোষণা করতে থাকো’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:12
يَا يَحْيَىٰ خُذِ الْكِتَابَ بِقُوَّةٍ ۖ وَآتَيْنَاهُ الْحُكْمَ صَبِيًّا
‘হে ইয়াহ্‌য়া! কিতাবটা দৃঢ়তাঁর সাথে ধারণ করো’। এবং আমি তাকে শৈশবই নবূয়ত প্রদান করেছি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:13
وَحَنَانًا مِّن لَّدُنَّا وَزَكَاةً ۖ وَكَانَ تَقِيًّا
এবং আমার নিকট থেকে দয়া ও পবিত্রতা; এবং (সে) পরিপূর্ণ খোদা-ভীতিসম্পন্ন ছিলো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:14
وَبَرًّا بِوَالِدَيْهِ وَلَمْ يَكُن جَبَّارًا عَصِيًّا
এবং আপন মাতা-পিতাঁর সাথে সদ্ব্যবহারকারী ছিলো, উদ্ধত ও অবাধ্য ছিলো না।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:15
وَسَلَامٌ عَلَيْهِ يَوْمَ وُلِدَ وَيَوْمَ يَمُوتُ وَيَوْمَ يُبْعَثُ حَيًّا
এবং শান্তি তাঁরই উপর যেদিন জন্মগ্রহণ করেছে, যেদিন মৃত্যুবরণ করবে এবং যেদিন জীবিতাবস্থায় পুনরুত্থিত হবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:16
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مَرْيَمَ إِذِ انتَبَذَتْ مِنْ أَهْلِهَا مَكَانًا شَرْقِيًّا
এবং কিতাবে মরিয়মকে স্মরণ করুন! যখন আপন পরিবারবর্গ থেকে পূর্বদিকে পৃথক একস্থানে চলে গিয়েছিলো;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:17
فَاتَّخَذَتْ مِن دُونِهِمْ حِجَابًا فَأَرْسَلْنَا إِلَيْهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَرًا سَوِيًّا
অতঃপর তাদের দিক থেকে সেখানে একটা পরদা করে নিলো। তাঁরপর তাঁর প্রতি আমি আপন ‘রূহানী’ প্রেরণ করেছি, সে তাঁর সামনে একজন সুস্থ মানুষ রূপে আত্নপ্রকাশ করলো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:18
قَالَتْ إِنِّي أَعُوذُ بِالرَّحْمَٰنِ مِنكَ إِن كُنتَ تَقِيًّا
বললো, ‘আমি তোমার থেকে পরম করুণাময়ের আশ্রয় চাচ্ছি যদি তোমার মধ্যে খোদার ভয় থাকে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:19
قَالَ إِنَّمَا أَنَا رَسُولُ رَبِّكِ لِأَهَبَ لَكِ غُلَامًا زَكِيًّا
বললো, ‘আমি তো তোমার রবের প্রেরিত, আমি তোমাকে এক পবিত্র পুত্র প্রদান করবো’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:20
قَالَتْ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ وَلَمْ أَكُ بَغِيًّا
বললো, ‘আমার পুত্র কোত্থেকে হবে, আমাকে তো কোন মানুষ স্পর্শ করে নি, না আমি ব্যভিচারিনী?’
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:21
قَالَ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٌ ۖ وَلِنَجْعَلَهُ آيَةً لِّلنَّاسِ وَرَحْمَةً مِّنَّا ۚ وَكَانَ أَمْرًا مَّقْضِيًّا
বললো, ‘এরূপই হবে’; তোমার রব বলেছেন, ‘এটা আমার জন্য সহজসাধ্য এবং এ জন্য যে, আমি তাকে মানুষের জন্য নিদর্শন করবো এবং আমার নিকট থেকে একটা অনুগ্রহ; আর এ বিষয় চূড়ান্ত হয়ে গেছে’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:22
فَحَمَلَتْهُ فَانتَبَذَتْ بِهِ مَكَانًا قَصِيًّا
তখন মরিয়ম তাকে গর্ভ ধারণ করলো, অতঃপর তাকে নিয়ে এক দূরবর্তী স্থানে চলে গেলো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:23
فَأَجَاءَهَا الْمَخَاضُ إِلَىٰ جِذْعِ النَّخْلَةِ قَالَتْ يَا لَيْتَنِي مِتُّ قَبْلَ هَٰذَا وَكُنتُ نَسْيًا مَّنسِيًّا
অতঃপর তাকে প্রসব বেদনা একটা খেজুর বৃক্ষমুলে নিয়ে এলো। বললো, ‘হায়! এর পূর্বে কোন মতে আমি যদি মরে যেতাম এবং লোকের স্মৃতি থেকে সম্পূর্ণ বিলুপ্ত হয়ে যেতাম’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:24
فَنَادَاهَا مِن تَحْتِهَا أَلَّا تَحْزَنِي قَدْ جَعَلَ رَبُّكِ تَحْتَكِ سَرِيًّا
অতঃপর তাকে তাঁর নিম্নদেশ থেকে আহ্বান করলো, ‘তুমি দুঃখ করো না, নিশ্চয় তোমার রব তোমার নিম্নদেশে একটা নহর প্রবাহিত করে দিয়েছেন।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:25
وَهُزِّي إِلَيْكِ بِجِذْعِ النَّخْلَةِ تُسَاقِطْ عَلَيْكِ رُطَبًا جَنِيًّا
এবং খেজুর বৃক্ষের গোড়া ধরে নিজের দিকে নাড়া দাও, তখন তোমার উপর তাজা-পাকা খেজুরসমূহ ঝরে পড়বে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:26
فَكُلِي وَاشْرَبِي وَقَرِّي عَيْنًا ۖ فَإِمَّا تَرَيِنَّ مِنَ الْبَشَرِ أَحَدًا فَقُولِي إِنِّي نَذَرْتُ لِلرَّحْمَٰنِ صَوْمًا فَلَنْ أُكَلِّمَ الْيَوْمَ إِنسِيًّا
সুতরাং তুমি আহার করো এবং পান করো আর চোখ জুড়াও। অতঃপর যদি তুমি কোন মানুষ দেখো তবে বলে দিও, ‘আমি আজ ‘রাহমান’ (পরম দয়ালু আল্লাহ্‌) এর উদ্দেশ্যে রোযার মান্নত করেছি, সুতরাং আজ কিছুতেই কোন মানুষের সাথে কথা বলবো না’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:27
فَأَتَتْ بِهِ قَوْمَهَا تَحْمِلُهُ ۖ قَالُوا يَا مَرْيَمُ لَقَدْ جِئْتِ شَيْئًا فَرِيًّا
অতঃপর তাকে কোলে নিয়ে আপন সম্প্রদায়ের নিকট উপস্থিত হলো। তারা বললো, ‘হে মরিয়ম! নিশ্চয় তুমি অত্যন্ত অপছন্দনীয় কাজ করে বসেছো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:28
يَا أُخْتَ هَارُونَ مَا كَانَ أَبُوكِ امْرَأَ سَوْءٍ وَمَا كَانَتْ أُمُّكِ بَغِيًّا
হে হারূনের বোন! তোমার পিতা মন্দ লোক ছিলো না এবং না তোমার মাতা ব্যভিচারিনী’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:29
فَأَشَارَتْ إِلَيْهِ ۖ قَالُوا كَيْفَ نُكَلِّمُ مَن كَانَ فِي الْمَهْدِ صَبِيًّا
এর জবাবে মরিয়ম সন্তানের প্রতি ইঙ্গিত করলো। তারা বললো, ‘আমরা কিভাবে কথা বলবো তাঁরই সাথে, যে দোলনায় শিশু?’
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:30
قَالَ إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ آتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَنِي نَبِيًّا
শিশুটি বললো, ‘আমি আল্লাহ্‌র বান্দা। তিনি আমাকে কিতাব দিয়েছেন এবং আমাকে অদৃশ্যের সংবাদদাতা (নবী) করেছেন,
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:31
وَجَعَلَنِي مُبَارَكًا أَيْنَ مَا كُنتُ وَأَوْصَانِي بِالصَّلَاةِ وَالزَّكَاةِ مَا دُمْتُ حَيًّا
আর তিনি আমাকে বরকতময় করেছেন আমি যেখানেই থাকি না কেন এবং আমাকে নামায ও যাকাতের তাকীদ দিয়েছেন যতদিন আমি জীবিত থাকি,
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:32
وَبَرًّا بِوَالِدَتِي وَلَمْ يَجْعَلْنِي جَبَّارًا شَقِيًّا
আর আমার মায়ের সাথে সদ্ব্যবহারকারী এবং আমাকে উদ্ধত ও হতভাগ্য করেন নি;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:33
وَالسَّلَامُ عَلَيَّ يَوْمَ وُلِدتُّ وَيَوْمَ أَمُوتُ وَيَوْمَ أُبْعَثُ حَيًّا
এবং ওই শাস্তি আমার প্রতি যেদিন আমি জন্মলাভ করেছি এবং যেদিন আমার মৃত্যু হবে আর যেদিন জীবিত অবস্থায় পুনরুত্থিত হবো’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:34
ذَٰلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ ۚ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِي فِيهِ يَمْتَرُونَ
এ-ই হচ্ছে ঈসা, মরিয়ম তনয়। সত্য কথা, যাতে তারা সন্দেহ করছে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:35
مَا كَانَ لِلَّهِ أَن يَتَّخِذَ مِن وَلَدٍ ۖ سُبْحَانَهُ ۚ إِذَا قَضَىٰ أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ
আল্লাহ্‌র জন্য শোভা পায় না যে, তিনি কাউকে আপন সন্তান স্থির করবেন। পবিত্রতা তাঁরই। যখন কোন কাজের নির্দেশ দেন তখন এভাবেই সেটার উদ্দেশ্যে বলেন, ‘হয়ে যা!’ সেটা তৎক্ষণাৎ হয়ে যায়।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:36
وَإِنَّ اللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ ۚ هَٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ
এবং ঈসা বললো, ‘নিঃসন্দেহে আল্লাহ্‌ রব আমার ও তোমাদের। সুতরাং তাঁরই বন্দেগী করো। এ পথই সোজা সরল।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:37
فَاخْتَلَفَ الْأَحْزَابُ مِن بَيْنِهِمْ ۖ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن مَّشْهَدِ يَوْمٍ عَظِيمٍ
অতঃপর দলগুলো নিজেদের মধ্যে মতানৈক্য সৃষ্টি করলো; সুতরাং এক মহা দিবসের উপস্থিতি থেকে কাফিরদের জন্য ধ্বংস (অবধারিত)।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:38
أَسْمِعْ بِهِمْ وَأَبْصِرْ يَوْمَ يَأْتُونَنَا ۖ لَٰكِنِ الظَّالِمُونَ الْيَوْمَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ
কত শুনবে এবং কত দেখবে যেদিন আমার নিকট হাযির হবে! কিন্তু আজ যালিমগণ স্পষ্ট বিভ্রান্তিতে রয়েছে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:39
وَأَنذِرْهُمْ يَوْمَ الْحَسْرَةِ إِذْ قُضِيَ الْأَمْرُ وَهُمْ فِي غَفْلَةٍ وَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
এবং তাদেরকে সতর্ক করুন পরিতাপের দিন সম্পর্কে, যখন সিদ্ধান্ত হয়ে যাবে। আর তারা অলসতাঁর মধ্যে রয়েছে ও মানছে না।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:40
إِنَّا نَحْنُ نَرِثُ الْأَرْضَ وَمَنْ عَلَيْهَا وَإِلَيْنَا يُرْجَعُونَ
নিশ্চয় পৃথিবী এবং যা কিছু সেটার উপর রয়েছে-সব কিছুর মালিক আমিই হবো এবং তারা আমারই দিকে প্রত্যাবর্তিত হবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:41
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِبْرَاهِيمَ ۚ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَّبِيًّا
এবং কিতাবে ইব্রাহীমকে স্মরণ করো! নিশ্চয় সে ছিলো অতীব সত্যবাদী, অদৃশ্যের সংবাদদাতা (নবী)।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:42
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ يَا أَبَتِ لِمَ تَعْبُدُ مَا لَا يَسْمَعُ وَلَا يُبْصِرُ وَلَا يُغْنِي عَنكَ شَيْئًا
যখন আপন পিতাকে বললো, ‘হে আমার পিতা! কেন এমন কিছুর পূজা করছো, যা না শুনতে পায়, না দেখতে পায় এবং না তোমার কোন কাজে আসে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:43
يَا أَبَتِ إِنِّي قَدْ جَاءَنِي مِنَ الْعِلْمِ مَا لَمْ يَأْتِكَ فَاتَّبِعْنِي أَهْدِكَ صِرَاطًا سَوِيًّا
হে আমার পিতা!নিশ্চয় আমার নিকট ওই জ্ঞান এসেছে যা তোমার নিকট আসে নি। সুতরাং তুমি আমার অনুসরণ করো, আমি তোমাকে সরল পথ দেখাবো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:44
يَا أَبَتِ لَا تَعْبُدِ الشَّيْطَانَ ۖ إِنَّ الشَّيْطَانَ كَانَ لِلرَّحْمَٰنِ عَصِيًّا
হে আমার পিতা! শয়তানের বান্দা হয়ো না! নিঃসন্দেহে শয়তান রাহমান (পরম করুণাময়) এর অবাধ্য।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:45
يَا أَبَتِ إِنِّي أَخَافُ أَن يَمَسَّكَ عَذَابٌ مِّنَ الرَّحْمَٰنِ فَتَكُونَ لِلشَّيْطَانِ وَلِيًّا
হে আমার পিতা! আমি এই আশঙ্কা করছি যে, তোমাকে পরম করুণাময়ের কোন শাস্তি স্পর্শ করবে। তখন তুমি শয়তানের সাথী হয়ে যাবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:46
قَالَ أَرَاغِبٌ أَنتَ عَنْ آلِهَتِي يَا إِبْرَاهِيمُ ۖ لَئِن لَّمْ تَنتَهِ لَأَرْجُمَنَّكَ ۖ وَاهْجُرْنِي مَلِيًّا
বললো, ‘তুমি কি আমার খোদাগুলো থেকে মুখ ফিরিয়ে নিচ্ছো হে ইব্রাহীম? নিশ্চয়, যদি তুমি নিবৃত্ত না হও, তবে আমি তোমার উপর পাথর বর্ষণ করবো এবং আমার নিকট থেকে দীর্ঘকালের জন্য সম্পর্কহীন হয়ে যাও।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:47
قَالَ سَلَامٌ عَلَيْكَ ۖ سَأَسْتَغْفِرُ لَكَ رَبِّي ۖ إِنَّهُ كَانَ بِي حَفِيًّا
বললো, ‘ব্যাস্‌। তোমার প্রতি সালাম, অবিলম্বে আমি তোমার জন্য আমার রবের নিকট ক্ষমা-প্রার্থনা করবো। নিশ্চয় তিনি আমার প্রতি অনুগ্রহশীল।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:48
وَأَعْتَزِلُكُمْ وَمَا تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ وَأَدْعُو رَبِّي عَسَىٰ أَلَّا أَكُونَ بِدُعَاءِ رَبِّي شَقِيًّا
এবং আমি পৃথক হয়ে যাবো তোমাদের থেকে আর ওই সব থেকে, যেগুলোর তোমরা আল্লাহ্‌ ব্যতীত পূজা করছো এবং আমি আমার রবেরই ইবাদত করবো। এটা সন্নিকটে যে, আমি আমার রবের বন্দেগী দ্বারা হতভাগ্য হবো না’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:49
فَلَمَّا اعْتَزَلَهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ وَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ ۖ وَكُلًّا جَعَلْنَا نَبِيًّا
অতঃপর যখন তাদের থেকে এবং আল্লাহ্‌ ব্যতীত তাদের অন্যান্য উপাস্যগুলো থেকে পৃথক হয়ে গেলো তখন আমি তাকে ইসহাক্ব এবং ইয়া’ক্বূবকে দান করেছি আর প্রত্যেককে অদৃশ্যের সংবাদদাতা (নবী) করেছি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:50
وَوَهَبْنَا لَهُم مِّن رَّحْمَتِنَا وَجَعَلْنَا لَهُمْ لِسَانَ صِدْقٍ عَلِيًّا
এবং আমি তাদেরকে আপন অনুগ্রহ দান করেছি আর তাদের জন্য সত্য সমুচ্চ খ্যাতি রেখেছি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:51
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مُوسَىٰ ۚ إِنَّهُ كَانَ مُخْلَصًا وَكَانَ رَسُولًا نَّبِيًّا
এবং কিতাবের মধ্যে মূসাকে স্মরণ করুন। নিশ্চয় সে মনোনীত ছিলো এবং রসূল ছিলো, অদৃশ্যের সংবাদসমূহ বর্ণনাকারী।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:52
وَنَادَيْنَاهُ مِن جَانِبِ الطُّورِ الْأَيْمَنِ وَقَرَّبْنَاهُ نَجِيًّا
এবং আমি তাকে তূর পর্বতের ডান দিক থেকে আহ্বান করেছি আর তাকে আপন রহস্য বলার জন্য নিকটবর্তী করেছি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:53
وَوَهَبْنَا لَهُ مِن رَّحْمَتِنَا أَخَاهُ هَارُونَ نَبِيًّا
এবং নিজ অনুগ্রহে তাকে তাঁর ভাই হারূনকে দান করেছি, অদৃশ্যের সংবাদসমূহ বর্ণনাকারী (নবী) রূপে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:54
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِسْمَاعِيلَ ۚ إِنَّهُ كَانَ صَادِقَ الْوَعْدِ وَكَانَ رَسُولًا نَّبِيًّا
এবং কিতাবের মধ্যে ইস্‌মাঈলকে স্মরণ করুন! নিশ্চয় সে প্রতিশ্রুতি পালনে সত্যাশ্রয়ী ছিলো এবং রসূল ছিলো, অদৃশ্যের সংবাদসমূহ বর্ণনাকারী;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:55
وَكَانَ يَأْمُرُ أَهْلَهُ بِالصَّلَاةِ وَالزَّكَاةِ وَكَانَ عِندَ رَبِّهِ مَرْضِيًّا
এবং আপন পরিবারবর্গকে নামায ও যাকাতের নির্দেশ দিতো; আর আপন রবের নিকট পছন্দীয় ছিলো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:56
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ ۚ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَّبِيًّا
এবং কিতাবের মধ্যে ইদ্‌রীসকে স্মরণ করুন! নিঃসন্দেহে সে অত্যন্ত সত্যনিষ্ঠ ছিলো, অদৃশ্যের সংবাদসমূহ বর্ণনাকারী’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:57
وَرَفَعْنَاهُ مَكَانًا عَلِيًّا
এবং আমি তাকে উচ্চ স্থানের উপর উঠিয়ে নিয়েছি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:58
أُولَٰئِكَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِم مِّنَ النَّبِيِّينَ مِن ذُرِّيَّةِ آدَمَ وَمِمَّنْ حَمَلْنَا مَعَ نُوحٍ وَمِن ذُرِّيَّةِ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْرَائِيلَ وَمِمَّنْ هَدَيْنَا وَاجْتَبَيْنَا ۚ إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ آيَاتُ الرَّحْمَٰنِ خَرُّوا سُجَّدًا وَبُكِيًّا ۩
এরা হচ্ছে তারাই, অদৃশ্যের সংবাদদাতাগণের মধ্য থেকে আদম সন্তানদের থেকে, যাদের উপর আল্লাহ্‌ অনুগ্রহ করেছেন এবং তাদের মধ্যে যাদেরকে আমি নূহের সাথে আরোহণ করিয়েছিলাম, এবং ইব্রাহীম ও ইয়া’কূবের বংশধরদের মধ্য থেকে আর তাদেরই মধ্য থেকে, যাদেরকে আমি পথ প্রদর্শন করেছি ও মনোনীত করে নিয়েছি, যখন তাদের নিকট রাহমানের আয়াতসমূহ পাঠ করা হয় তখন তারা সাজদায় লুটিয়ে পড়ে সাজদারত ও ক্রন্দনরত হয়ে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:59
فَخَلَفَ مِن بَعْدِهِمْ خَلْفٌ أَضَاعُوا الصَّلَاةَ وَاتَّبَعُوا الشَّهَوَاتِ ۖ فَسَوْفَ يَلْقَوْنَ غَيًّا
অতঃপর তাদের পর তাদের স্থলে ওই অপদার্থ উত্তরাধিকারীগণ এলো, যারা নামাযগুলো নষ্ট করেছে এবং নিজেদের কুপ্রবৃত্তিগুলোর অনুসরণ করেছে, সুতরাং অবিলম্বে তারা দোযখের মধ্যে ‘গায়্য’ এর জঙ্গল পাবে;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:60
إِلَّا مَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَأُولَٰئِكَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ وَلَا يُظْلَمُونَ شَيْئًا
কিন্তু যারা তাওবাকারী হয়েছে এবং ঈমান এনেছে ও সৎকর্ম করেছে; তাহলে এসব লোক জান্নাতে যাবে এবং তাদের কোন ক্ষতি করা হবে না;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:61
جَنَّاتِ عَدْنٍ الَّتِي وَعَدَ الرَّحْمَٰنُ عِبَادَهُ بِالْغَيْبِ ۚ إِنَّهُ كَانَ وَعْدُهُ مَأْتِيًّا
বসবাসের জন্য বাগানসমূহ, যেগুলোর প্রতিশ্রুতি রাহমান স্বীয় বান্দাদেরকে অদৃশ্যে দিয়েছেন। নিঃসন্দেহে তাঁর প্রতিশ্রুতি আগমনকারী।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:62
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا إِلَّا سَلَامًا ۖ وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيهَا بُكْرَةً وَعَشِيًّا
তারা তাতে কোন অসার বাক্য শুনবে না, কিন্তু (শুনবে) ‘সালাম’ এবং তাদের জন্য তাতে তাদের জীবিকা রয়েছে সকাল-সন্ধ্যায়।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:63
تِلْكَ الْجَنَّةُ الَّتِي نُورِثُ مِنْ عِبَادِنَا مَن كَانَ تَقِيًّا
এটা হচ্ছে ওই বাগান, যার অধিকারী আমি আপন বান্দাদের মধ্য থেকে তাকেই করবো, যে খোদাভীরু থাকে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:64
وَمَا نَتَنَزَّلُ إِلَّا بِأَمْرِ رَبِّكَ ۖ لَهُ مَا بَيْنَ أَيْدِينَا وَمَا خَلْفَنَا وَمَا بَيْنَ ذَٰلِكَ ۚ وَمَا كَانَ رَبُّكَ نَسِيًّا
এবং (জিব্রাইল মাহবূবের নিকট আরয করলো), ‘আমরা ফিরিশ্‌তারা অবতরণ করি না, কিন্তু হুযূরের রবের নির্দেশক্রমে যা কিছু আমাদের সামনে রয়েছে এবং যা আমাদের পেছনে রয়েছে আর যা এর মধ্যখানে রয়েছে তা তাঁরই; এবং হুযূরের রব ভুলে যান না।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:65
رَّبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا فَاعْبُدْهُ وَاصْطَبِرْ لِعِبَادَتِهِ ۚ هَلْ تَعْلَمُ لَهُ سَمِيًّا
আসমানসমূহ ও যমীণ এবং যা কিছু এ দু’এর মধ্যবর্তী রয়েছে সবকিছুরই মালিক; সুতরাং তাঁরই ইবাদিত করো এবং তাঁর বন্দেগীর উপর অবিচল থাকো। তুমি তাঁর নামের অন্য কাউকে জানো?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:66
وَيَقُولُ الْإِنسَانُ أَإِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا
এবং মানুষ বলে, ‘আমি যখন মরে যাবো তখন কি অবিলম্বে জীবিতাবস্থায় পুনরুত্থিত হবো?’
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:67
أَوَلَا يَذْكُرُ الْإِنسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ وَلَمْ يَكُ شَيْئًا
এবং মানুষেরকি স্মরণ নেই যে, আমি এর পূর্বে তাকে সৃষ্টি করেছি আর সে কিছুই ছিলো না?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:68
فَوَرَبِّكَ لَنَحْشُرَنَّهُمْ وَالشَّيَاطِينَ ثُمَّ لَنُحْضِرَنَّهُمْ حَوْلَ جَهَنَّمَ جِثِيًّا
সুতরাং আপনার রবের শপথ! আমি তাদেরকে এবং শয়তানদের সবাইকে পরিবেষ্টিত করে আনবো এবং তাদেরকে দোযখের আশেপাশে হাযির করবো, হাটুর উপর ভয় করে পতিত অবস্থায়।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:69
ثُمَّ لَنَنزِعَنَّ مِن كُلِّ شِيعَةٍ أَيُّهُمْ أَشَدُّ عَلَى الرَّحْمَٰنِ عِتِيًّا
অতঃপর আমি প্রত্যেক দল থেকে বের করবো। যে তাদের মধ্যে পরম করুণাময়ের প্রতি সর্বাধিক অবাধ্য হবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:70
ثُمَّ لَنَحْنُ أَعْلَمُ بِالَّذِينَ هُمْ أَوْلَىٰ بِهَا صِلِيًّا
অতঃপর আমি ভালভাবে জানি তাদেরকে, যারা এ আগুনে ভূনার অধিক উপযোগী।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:71
وَإِن مِّنكُمْ إِلَّا وَارِدُهَا ۚ كَانَ عَلَىٰ رَبِّكَ حَتْمًا مَّقْضِيًّا
এবং তোমাদের মধ্যে কেউ এমন নেই, যে দোযখ অতিক্রম করবে না। আপনার রবের দায়িত্বে এটা অবশ্যই স্থিরকৃত বিষয়।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:72
ثُمَّ نُنَجِّي الَّذِينَ اتَّقَوا وَّنَذَرُ الظَّالِمِينَ فِيهَا جِثِيًّا
অতঃপর আমি ভয়সম্পন্নদেরকে উদ্ধার করে নেবো এবং যালিমদেরকে তাতে ছেড়ে দেবো নতজানু অবস্থায়।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:73
وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا أَيُّ الْفَرِيقَيْنِ خَيْرٌ مَّقَامًا وَأَحْسَنُ نَدِيًّا
এবং যখন তাদের নিকট আমার সুস্পষ্ট আয়তসমুহ পাঠ করা হয় তখন কাফিরগণ মুসলমানদেরকে বলে, ‘কোন দলের অবস্থান শ্রেষ্ঠ এবং মজলিস উত্তম?’
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:74
وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَحْسَنُ أَثَاثًا وَرِئْيًا
এবং আমি তাদের পূর্বে কত মানবগোষ্ঠীকে বিনাশ করেছি, যারা তাদের চেয়েও সামগ্রী এবং বাহ্যদৃষ্টিতে শ্রেষ্ঠ ছিলো।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:75
قُلْ مَن كَانَ فِي الضَّلَالَةِ فَلْيَمْدُدْ لَهُ الرَّحْمَٰنُ مَدًّا ۚ حَتَّىٰ إِذَا رَأَوْا مَا يُوعَدُونَ إِمَّا الْعَذَابَ وَإِمَّا السَّاعَةَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ شَرٌّ مَّكَانًا وَأَضْعَفُ جُندًا
আপনি বলুন! যারা বিভ্রান্তিতে থাকে পরম করুণাময় তাদেরকে প্রচুর ঢেলে দেন এ পর্যন্ত যে, যখন তারা দেখে নেয় ওই বিষয়, যার তাদেরকে প্রতিশ্রুতি দেওয়া হয়, তা শাস্তি হোক অথবা ক্বিয়ামত। অতঃপর শীঘ্রই জানতে পারবে-কে মর্যাদায় নিকৃষ্ট এবং কার সৈন্যদল দুর্বল।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:76
وَيَزِيدُ اللَّهُ الَّذِينَ اهْتَدَوْا هُدًى ۗ وَالْبَاقِيَاتُ الصَّالِحَاتُ خَيْرٌ عِندَ رَبِّكَ ثَوَابًا وَخَيْرٌ مَّرَدًّا
এবং যারা সৎপথ পেয়েছে আল্লাহ্‌ তাদের জন্য হিদায়ত আরো বৃদ্ধি করবেন এবং চিরস্থায়ী সৎকর্মগুলোর সর্বোকৃষ্ট প্রতিদান ও সর্বাপেক্ষা উত্তম পরিণাম রয়েছে তোমার রবের নিকট।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:77
أَفَرَأَيْتَ الَّذِي كَفَرَ بِآيَاتِنَا وَقَالَ لَأُوتَيَنَّ مَالًا وَوَلَدًا
তবে কি আপনি তাকে দেখেছেন যে আমার আয়াতগুলোকে অস্বীকার করেছে এবং বলে, ‘আমাকে অবশ্যই ধন সম্পদ ও সন্তান সন্ততি দেওয়া হবে’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:78
أَطَّلَعَ الْغَيْبَ أَمِ اتَّخَذَ عِندَ الرَّحْمَٰنِ عَهْدًا
সে কি অদৃশ্যকে উকি মেরে দেখে এসেছে কিংবা পরম করুণাময়ের নিকট কোন অঙ্গীকার করে রেখেছে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:79
كَلَّا ۚ سَنَكْتُبُ مَا يَقُولُ وَنَمُدُّ لَهُ مِنَ الْعَذَابِ مَدًّا
কখনো নয়। এখন আমি লিখে রাখবো যা তারা বলে এবং তাকে খুব দীর্ঘ শাস্তি প্রদান করবো;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:80
وَنَرِثُهُ مَا يَقُولُ وَيَأْتِينَا فَرْدًا
এবং যে সব বিষয় বলছে সেগুলোর আমিই মালিক থাকবো এবং আমার নিকট একাই আসবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:81
وَاتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ آلِهَةً لِّيَكُونُوا لَهُمْ عِزًّا
এবং আল্লাহ্‌ ব্যতীত অন্য খোদা স্থির করে বসেছে যাতে সেগুল তাদেরকে শক্তি যোগায়;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:82
كَلَّا ۚ سَيَكْفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا
কখনো নয়; অবিলম্বে তারা ওদের বন্দেগীর কথা অস্বীকার করবে এবং তাদের বিরোধী হয়ে যাবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:83
أَلَمْ تَرَ أَنَّا أَرْسَلْنَا الشَّيَاطِينَ عَلَى الْكَافِرِينَ تَؤُزُّهُمْ أَزًّا
আপনি কি প্রত্যক্ষ করেন নি আমি কাফিরদের বিরুদ্ধে শয়তানদের প্রেরণ করেছি যে, তারা তাদেরকে খুব প্রলুব্ধ করছে?
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:84
فَلَا تَعْجَلْ عَلَيْهِمْ ۖ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمْ عَدًّا
সুতরাং আপনি তাদের বিষয়ে তাড়াতাড়ি করবেন না। আমি তো তাদের গণনা পূর্ণ করছি।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:85
يَوْمَ نَحْشُرُ الْمُتَّقِينَ إِلَى الرَّحْمَٰنِ وَفْدًا
যে দিন আমি খোদাভীরুদেরকে পরম করুণাময়ের প্রতি মেহমান বানিয়ে নিয়ে যাবো;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:86
وَنَسُوقُ الْمُجْرِمِينَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ وِرْدًا
এবং অপরাধীদেরকে জাহান্নামের দিকে খেদায়ে নিয়ে যাবো তৃষ্ণাতুর অবস্থায়;;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
12:87
لَّا يَمْلِكُونَ الشَّفَاعَةَ إِلَّا مَنِ اتَّخَذَ عِندَ الرَّحْمَٰنِ عَهْدًا
লোকেরা সুপারিশের মালিক নয়, কিন্তু ওই সব লোক, যারা পরম দয়াময়ের নিকট অঙ্গীকার করে রেখেছে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
12:88
وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَٰنُ وَلَدًا
এবং কাফিরগণ বললো, ‘পরম দয়াময় সন্তান গ্রহণ করেছেন’।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:89
لَّقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا
নিঃসন্দেহে তোমরা চরম সীমার ভারী কথা নিয়ে এসেছো;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:90
تَكَادُ السَّمَاوَاتُ يَتَفَطَّرْنَ مِنْهُ وَتَنشَقُّ الْأَرْضُ وَتَخِرُّ الْجِبَالُ هَدًّا
এতে আসমান বিদীর্ণ হয়ে পড়ার উপক্রম হবে এবং পৃথিবী খণ্ড-বিখণ্ড হয়ে যাবে আর পাহাড় চূর্ণ-বিচূর্ণ হয়ে আপতিত হবে;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:91
أَن دَعَوْا لِلرَّحْمَٰنِ وَلَدًا
এ জন্য যে, তারা পরম করুণাময়ের প্রতি সন্তান আরোপ করেছে;
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:92
وَمَا يَنبَغِي لِلرَّحْمَٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا
এবং পরম দয়াময়ের জন্য শোভা পায় না যে, তিনি সন্তান গ্রহণ করবেন।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:93
إِن كُلُّ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ إِلَّا آتِي الرَّحْمَٰنِ عَبْدًا
আসমানসমূহ ও যমীনের মধ্যে যত কিছু আছে সবই তাঁর সামনে বান্দারূপে হাযির হবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:94
لَّقَدْ أَحْصَاهُمْ وَعَدَّهُمْ عَدًّا
নিশ্চয় তিনি তাদের সংখ্যা জানেন এবং তাদেরকে একেকটি করে গণনা করে রেখেছেন।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:95
وَكُلُّهُمْ آتِيهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَرْدًا
আর তাদের মধ্যে প্রত্যেকটি ক্বিয়ামত দিবসে তাঁরই সম্মুখে একাকী হাযির হবে।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:96
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ سَيَجْعَلُ لَهُمُ الرَّحْمَٰنُ وُدًّا
নিশ্চয় ওই সব লোক যারা ঈমান এনেছে এবং সৎকাজ করেছে অবিলম্বে তাদের জন্য পরম করুণাময় (পরস্পরের মধ্যে) ভালবাসা সৃষ্টি করে দেবেন।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:97
فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لِتُبَشِّرَ بِهِ الْمُتَّقِينَ وَتُنذِرَ بِهِ قَوْمًا لُّدًّا
অতঃপর আমি এ ক্বোরআনকে আপনার ভাষায় এ জন্য সহজ করেছি যেন আপনি ভীতিসম্পন্নদেরকে সুসংবাদ দেন এবং ঝগড়াটে লোকদেরকে তাঁর ভয় প্রদর্শন করেন।
 
Your browser does not support the audio element.

 

 

Tafsir  
19:98
وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هَلْ تُحِسُّ مِنْهُم مِّنْ أَحَدٍ أَوْ تَسْمَعُ لَهُمْ رِكْزًا
আর আমি তাদের পূর্বে কত মানবগোষ্ঠীকে বিনাশ করে দিয়েছি! আপনি কি তাদের মধ্যে কাউকেও দেখতে পাচ্ছেন অথবা তাদের কোন ক্ষীণতম শব্দও শুনতে পাচ্ছেন?
 
Your browser does not support the audio element.

 

Powered by Create your own unique website with customizable templates.